Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nichts von dem ist im ergebnis enthalten.
tra i risultati non ritroviamo nulla di tutto questo.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wir verstehen nichts von dem, was ihr sagt.
non capiamo niente di quello che dite.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir verstehen nichts von dem, was sie sagen.
non capiamo niente di quello che dite.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der zahlungsauftrag kann nicht von dem
ai regolanti che ne facciano ▼m2 9 .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich spreche von dem problem der entvölkerung ländlicher gebiete.
c'è anche l'inquinamento delle nostre terre e delle nostre acque potabili.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die erdmenschen wissen noch nichts von dem leben auf dem mars.
gli abitanti della terra non sanno niente della vita sul marte.
Última actualización: 2017-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
ich kann es nicht ändern, wenn die regierung des vereinigten königreich nichts von dem problem der fischereiindustrie wissen will.
a nostro avviso, al di là del testo della direttiva, l'applicazione di questa norma dovrebbe essere regolata dalle parti sociali secondo i casi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die stadt und ihr umland waren ebenfalls von dem problem betroffen.
il problema affliggeva sia il capoluogo sia le zone circostanti.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wohl nichts von dem, was menschen unternehmen, ist hundertprozentig zu friedenstellend.
la situazione a parigi non sembra ancora del tutto chiara.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber ich stimme mit nichts von dem überein, was tom spencer gesagt hat.
dopo tutto, stiamo offrendogli una possibilità di riforma.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eine der bundesanstalten in deutschland wusste seit geraumer zeit von dem problem und hat es versäumt, die bundesbehörden zu informieren.
una delle agenzie federali tedesche ne era al corrente da tempo, ma non ne ha informato le autorità federali.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
antiminenaktionen werden in alle länderstrategien für die von dem problem der antipersonenlandminen betroffenen entwicklungsländer einbezogen.
le azioni contro le mine devono essere integrate in tutte le strategie specifiche per i paesi in via di sviluppo che subiscono le conseguenze delle mine terrestri antipersona.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
meine fraktion hält nichts von dem kindischen verfahren, freunde in die verbannung zu schicken.
una tale situazione non può continuare.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich kann den einen der zwillinge nicht von dem anderen unterscheiden.
non riesco a distinguere un gemello dall'altro.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bekanntlich wurde für die freien berufe nichts von dem, was das programm vorsah, fristgerecht verwirklicht.
infine si sa che per le libere professioni nulla di quanto previsto dal pro gramma è stato realizzato nei termini prestabiliti.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
antiminenaktionen werden in alle länder- und kooperationsstrategien für die von dem problem der antipersonenlandminen betroffenen drittländer einbezogen.
le azioni contro le mine devono essere integrate in tutte le strategie specifiche e di cooperazione per i suddetti paesi terzi che subiscono le conseguenze delle mine terrestri antipersona.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
herr präsident, niemand kann sagen, daß wir nichts von dem problem in ruanda gewußt hätten, und jeder, der es gewußt und nicht eingegriffen hat, ist mitschuldig.
repubblica che si è circondato da un governo composto in eguale misura da hutu e tutsi, che sta tentando oggi, disperatamente, di ottenere una riconciliazione pur non avendone i mezzi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die verschlusskappe sollte bis zum erreichen der raumtemperatur nicht von dem fertigpen entfernt werden.
la copertura dell’ago non deve essere rimossa mentre si attende che la penna preriempita raggiunga la temperatura ambiente.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das sollte man nicht von dem gesamtbild trennen.
oltre a ciò, esistono alcune applicazioni specifiche molto importanti:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie profitieren ja nicht von dem wesentlichen vorteil der gemeinschaftlichen
per altre donne invece il problema sorge per il fatto che le
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: