Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die ausführung wurde unerwartet beendet.
l' operazione è stata interrotta inaspettatamente.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die ausführung dieser haushaltslinien wurde in der vergangenheit heftig kritisiert.
in passato l' esecuzione di tali linee è stata oggetto di pesanti critiche.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
56 c) linien, bei denen die ausführung teilweise wieder aufgenommen wurde
56 e) linee parzialmente sbloccate fill citi)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ii. die ausführung
la procedura di esecuzione
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese ausführung wurde bisher nicht von gm europe, sondern von dem italienischen nachunternehmer bertone produziert.
finora la versione «cabrio» non era prodotta da gm europe, ma veniva subappaltata all’impresa italiana bertone;
7.1 in den obigen ausführungen wurde deutlich gemacht, dass die zwingenden bestimmungen des versicherungsvertragsrechts harmonisiert werden müssen.
7.1 È stato già dimostrato come l'armonizzazione debba riguardare le norme imperative della legislazione dei contratti di assicurazione.
aufgrund der obigen ausführungen wurde eine spezielle ex-ante-bewertung für das neue programm für nicht erforderlich erachtet.
alla luce delle suddette considerazioni, non si è ritenuto necessario procedere ad una valutazione ex ante specifica per il nuovo programma.
angesichts der vorstehenden ausführungen würde die besondere erwähnung radioaktiver stoffe keinen zusätzlichen nutzen bringen.
alla luce di ciò, l'inserimento di un accenno specifico alle sostanze radioattive non apporta alcun valore aggiunto.
aufgrund der obigen ausführungen würde der ausschuß die berücksichtigung seiner Überlegungen zur laufenden Änderung der gmo für bananen begrüßen.
il comitato auspica pertanto che si tenga conto delle sue considerazioni sulla modifica dell'ocm nel settore delle banane.
(34) angesichts obiger ausführungen wurde der schluss gezogen, den mwb-antrag dieses ausführenden herstellers abzulehnen.
(34) per questi motivi, si è concluso che la richiesta di tem presentata dal produttore esportatore dovrebbe essere rifiutata.
die entsprechenden ausführungen wurden deutschland mit schreiben vom 16. november 2007 bzw. 20. november 2007 zur stellungnahme übermittelt.
con lettere datate 16 e 20 novembre 2007 dette osservazioni sono state trasmesse alla germania in modo che potesse replicarvi.