Usted buscó: die fahne hoch (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

die fahne hoch

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

das ist die fahne von japan.

Italiano

questa è la bandiera del giappone.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(der abgeordnete capanna hält eine plo-fahne hoch)

Italiano

la sua presenza in questo emiciclo, signor presi dente, è ricca di simboli per tutti noi e per ciò che rappresentiamo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die fahne kann von den bürgern unbeschränkt benutzt werden.

Italiano

l'utilizzazione della bandiera da parte dei cittadini è libera.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die holzschaluppe und ihre taue, die fahne und weitere kleine einzelteile.

Italiano

la scialuppa in legno e le sue manovre, la bandiera ed altre piccole finiture.

Última actualización: 2005-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

da nützt es auch nichts, die fahne des freien welthandels hochzuhalten.

Italiano

questo vale anche per l'industria automobilistica europea.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

ich dachte, die fahne des anc sei ein symbol des friedens für alle völker.

Italiano

in un momento storico in cui la forz« pacifica di un popolo può demolire muri di separazione, anche l'apartheid comincia a traballare.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

es geht im ureigensten sinne um den arbeitnehmerschutz, den wir uns ja auf die fahne geschrieben haben.

Italiano

l' idea di fondo è la tutela dei lavoratori, che noi ci siamo posti come obiettivo.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

seit dem werden die fahne, das emblem und die hymne der gemeinschaft innerhalb wie außerhalb der gemeinschaft in zunehmendem

Italiano

da allora, la bandiera, l'emblema e l'inno vengono sempre più utilizzati all'interno e all'esterno della comunità.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

ist diese option nicht angekreuzt, dann wird durch einen rechtsklick mit der maus die fahne auf das feld gesetzt.

Italiano

se non c' è una crocetta davanti a questa opzione, il primo clic con il tasto destro del mouse metterà una bandiera rossa.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

sie halten die fahnen der nationalen vetos, der verhinderungen und der verzögerungen hoch.

Italiano

alzano lo stendardo dei veti nazionali, degli ostacoli e dei ritardi.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

die daraus zu ziehende schlussfolgerung ist also, dass sich die europäische union einen wirksamen multilateralismus als motto auf die fahne schreiben sollte.

Italiano

pertanto, la conclusione di fondo è che il multilateralismo efficace dev'essere il motto sullo stendardo dell' unione europea.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

klicken sie mit dieser taste auf ein k\xe4stchen, dann wird es mit einer roten fahne markiert oder die fahne entfernt.

Italiano

facendo clic con questo tasto su una casella, vi verrà apposta o tolta una bandierina rossa.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

qualifiziertes fachpersonal ausbilden und mit blick in die zukunft / gedanken an morgen arbeiten, das haben wir uns bei innovaphone auf die fahne geschrieben

Italiano

noi di innovaphone abbiamo così puntato - e ce ne prendiamo il merito - a formare specialisti qualificati e lavorare in vista del futuro, pensando al domani

Última actualización: 2018-09-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

wenn ich mit studenten britischer universitäten spreche, stelle ich fest, dass sich die fahne mit dem sternenkreis und eu-literatur wie ausschlag ausbreiten.

Italiano

nelle mie visite presso le università britanniche, incontrando gli studenti, vedo tutta una serie di bandiere con il simbolo stellato e un fiorire di studi europei.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

es ist so leicht, meine damen und herren, herr habsburg, hier die fahne des heroismus aufzuziehen und die weiße weste der politischen moral zu zeigen.

Italiano

il razionamento dei prodotti alimentari non è affatto una situazione nuova: essa fa parte indubbiamente della situazione cronica di uno stato comunista che è inefficiente e corrotto.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

das symbol, das den bisher größten erfolg hatte, ist zweifellos die fahne der gemeinschaft. die initiative zu einer fahne der ge meinschaft ging vom europäischen parlament aus.

Italiano

il simbolo che ha registrato il maggior successo è stato probabilmente quello della bandiera comunitaria, introdotto per iniziativa del parlamento europeo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

6. die organe der gemeinschaft haben beschlossen, als flagge die fahne des europara­tes zu wählen. am 29. mai 1986 wurde sie zum ersten mal als flagge der gemeinschaft ge­hißt.

Italiano

il consiglio e i rappresentanti dei governi degli stati membri riuniti in seno al consi­glio hanno adottato una risoluzione relativa all'installazione di una segnaletica adeguata

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

die fahne ist am 29. mai 1986 in brüssel im rahmen einer zeremonie, der der präsident des parlaments, der präsident der kommission und ein vertreter des ratspräsidenten beigewohnt haben, feierlich gehißt worden.

Italiano

la bandiera è stata solennemente issata il 29 maggio 1986 a bruxelles nel corso di una cerimonia cui hanno assistito il presidente del parlamento, il presidente della commissione e un rappresente del presidente in carica del consiglio.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

indessen reicht das, was an symbolischem für das europa der bürger geschaffen worden ist, die fahne bei spielsweise, eine hymne - was also sinnlich wahr nehmbar ist - nicht aus.

Italiano

si tratta naturalmente di una facoltà giuridicamente riconosciuta, non di un obbligo; è in fondo un'opzione per l'europa unita su cui si chiede un rapido esame.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

demarche des vorsitzes in tripolis als prolest gegen den zwischenfall betreffend die fahnen bestimmter mitgliedstaaten bei den feierlichkeiten anläßlich des libyschen nationalfeiertags.

Italiano

iniziativa della presidenza a tripoli per protestare contro l'incidente con cernente le bandiere di taluni stati membri durante le cerimonie celebrative della festa nazionale libica.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Obtenga una traducción de calidad con
8,038,740,052 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo