Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
zumindest zwei aspekte der neuen pumpen, die energieeinsparungen und die tatsache, daß die durch die pumpe laufenden flüssigkeiten nicht
inoltre almeno due aspetti delle nuove pompe, ossia il risparmio di energia ed il fatto che i liquidi convogliati attraverso la pompa non inquinano, comportano anche vantaggi di carattere ecologico, che sono rafforzati dal miglior rendimento delle pompe.
die pumpe ist so auszulegen, dass der ausgangsdruck in keinem fall 3000 kpa überschreitet, z.
la pompa deve essere progettata in modo che la pressione di uscita non superi mai i 3000 kpa in caso ad esempio di ostruzione della tubazione o di mancata apertura di una valvola di intercettazione.
mit der cvs-anlage mit verdrängerpumpe wird entsprechend den vorschriften dieses anhangs der gasdurchfluss durch die pumpe bei konstanter temperatur und konstantem druck gemessen.
il sistema di prelievo a volume costante con pompa volumetrica (pdp-cvs) soddisfa le prescrizioni formulate nel presente allegato, determinando il flusso di gas che passa per la pompa a temperatura e a pressione costanti.
filter aus gesintertem metall, die das eindringen von schmutzpartikeln in die pumpe oder das gerät verhindern.
filtri di metallo sinterizzato utilizzati per impedire l'ingresso di polveri grossolane nella pompa o nello strumento.
110 drehen sie die pumpe nach dem klicken noch etwas weiter, um sicherzugehen, dass die pumpe fest angebracht ist.
avvitare ulteriormente la pompa, per assicurarsi che sia correttamente posizionata.