Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
es herrscht ein realer informationsbedarf.
esiste un autentico bisogno di informazione.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der kommissionsbericht aber ist für mich ein realer rückschritt!
la relazione della commissione, invece, mi sembra un reale regresso!
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bezieht man die leasinginvestitionen mit ein, ergibt sich 1985 ein realer investitionsanstieg in
) tuttavia, includendo gli investimenti nel campo del leasing, nel regno unito si dovrebbe manifestare un lieve regresso.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die schlußfolgerung, zu der ich persönlich gekommen bin, ist, daß ein realer und
la conclusione a cui sono giunta personalmente è che esiste un desiderio reale e autentico di raggiungere la pace, insieme alla convinzione che il pro cesso sarà lungo e diffìcile e, soprattutto, la necessità di contare sul sostegno internazionale a livello politico ed eco-
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ein realer anstieg wurde allerdings nur in belgien, im vereinigten königreich und in irland verzeichnet.
tuttavia, in termini reali, sono aumentati soltanto in belgio, nel regno unito e in irlanda.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ein solcher markteintritt muss innerhalb kurzer zeit möglich sein, wenn von ihm ein realer wettbewerbsdruck ausgehen soll.
per costituire un'effettiva pressione concorrenziale, l'ingresso sul mercato deve poter avvenire entro un breve periodo di tempo.
Última actualización: 2017-02-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
der analyse der lebenszykluskosten sind ein realer diskontsatz von 5 % und eine realistische produktlebensdauer zugrunde zu legen.
il metodo di analisi del costo del ciclo di vita utilizza un tasso reale di sconto del 5% e una durata realistica per il prodotto.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf vielen strecken herrscht jetzt wettbewerb, und es ist ein realer preisrückgang bei rasch steigender nachfrage zu beobachten.
il gioco della concorrenza su molte tratte aeree ha fatto diminuire i prezzi in termini reali cosicché la domanda è in rapido aumento.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ebenfalls ein realer anstieg war auch bei den gezahlten pachten in deutschland, im vereinigten königreich und in dänemark zu beobachten.
i canoni d'affitto rustico pagati, infine, sono aumentati, in termini reali, nella repubblica federale di germania, nel regno unito e in danimarca.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auch ein realer nachweis der positiven wirkung eines zusatzstoffes (auf das futtermittel oder auf das tier) ist ein schlüsselfaktor.
una vera dimostrazione degli effetti positivi degli additivi (sul mangime o sull’animale) è un elemento di fondamentale importanza.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die globale erwärmung ist ein reales phänomen
il riscaldamento globale è una realtà
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in meinem land ist dies ein reales problem.
nel mio paese questa sostanza costituisce un vero e proprio problema.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
auch dieses ergebnis wird spürbar vom vereinigten königreich beeinflußt, für das ein realer rückgang um 17,1 % bei den ausrüstungsinvestitionen prognostiziert wird.
ancora una volta è il regno unito a pesare fortemente su questo risultato con un calo reale previsto del 17,1 % degli investimenti in attrezzature.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inwieweit dieses„nachziehen“ kein bloßes statistisches konstrukt ist, sondern durchaus ein realer vorgang, lässt sich schwer sagen.
È difficilestabilire in che misura questo “drawinglevel”è in un certo senso una realtà più cheun artefatto statistico.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei den gesamtinvestitionen wird für 1987 ein realer anstieg um 4,6%, 1988 um 7,1 % und 1989 um über 5% erwartet.
si prevede che l'investimento totale aumenterà in termini reali del 4,6% nel 1987, del 7,1 % nel 1988 e di più del 5% nel 1989.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daran sollte der rat denken und sich für ein reales europa einsetzen.
il consiglio dovrebbe riflettere su questo e operare per costruire un' europa reale.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ein reales und dauerhaftes beschäftigungswachstum läßt sich nur in einer wettbewerbsfähigen wirtschaft erreichen.
d una comunità competitiva e aperta agli scambi internazionali, nazionali,
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ist ein reales politisches problem, dem vor allem sie sich persönlich stellen müssen.
questo è un reale problema politico che lei, in prima persona, si deve porre.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
hingegen prognostiziert die kommission für 2005 ein reales wachstum von 1,8 %.
da parte sua, la commissione prevede per il 2005 una crescita reale dell'1,8%.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2015 soll ein reales bip-wachstum von 1,5 % erzielt werden.
la crescita del pil reale nel 2015 dovrebbe ammontare all'1,5%.
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: