Usted buscó: entmutigend (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

entmutigend

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

das ist schon sehr entmutigend.

Italiano

e’ davvero scoraggiante.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die lage ist entmutigend und scheint aussichtslos.

Italiano

tale programma comprende tutta una serie di misure di stimolo e sostegno miranti a contribuire al raggiungimento di questo obiettivo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nord-süd-probleme sind natürlich entmutigend.

Italiano

desidero pertanto dire che ieri abbiamo notato, in materia di politica, un certo progresso.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es ist deshalb innerhalb der institutionen entmutigend.

Italiano

siamo dunque in presenza di uno scoramento interiore.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

gelinde gesagt, ist die lage im irak entmutigend.

Italiano

la situazione in iraq è a dir poco scoraggiante.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

der langsame fortschritt der verhandlungen ist äu­ßerst entmutigend.

Italiano

la lentezza dei negoziati è pertanto quanto mai deludente.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die botschaft zu hause zu verbreiten, mag entmutigend sein.

Italiano

(il parlamento approva la risoluzione)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies ist ein ehrgeiziger plan und er mag anfangs entmutigend wirken.

Italiano

si tratta di un piano ambizioso che, a prima vista, può intimidire.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

weitere mißerfolge bei ausschreibungen der europäischen gemeinschaft wirkten entmutigend.

Italiano

un ulteriore motivo di sconforto è derivato dalla mancata assegnazione di appalti per il mercato della comunità europea.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

meiner ansicht nach sind die antworten darauf einfach und gleichzeitig entmutigend.

Italiano

e la signora ferrero-waldner, presidente del consiglio, ha testé spiegato ancora una volta per filo e per segno di quali avvenimenti si tratta.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und auf der ebene des ersten akademischen grades ist das bild keineswegs entmutigend :

Italiano

oltre a facilitare le iniziative intese a realizzare un programma di scambio di studenti di durata trimestrale, la sovvenzione cee ha permesso la messa a punto di un particolare progetto comune di due mesi e mezzo, al quale hanno partecipato per sei settimane dodici studenti provenienti da delft.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es ist entmutigend, feststellen zu müssen, wie unwandelbar diese neoliberale ideologie ist.

Italiano

e’ scoraggiante vedere fino a che punto questa ideologia neoliberale sia immutabile.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

entmutigend wirken außerdem die kosten der sprachkurse, vor allem in den ländern südeuropas.

Italiano

il costo della formazione linguistica è un ulteriore disincentivo, soprattutto nei paesi dell'europa meridionale.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies kann für nutzerinnen, die aktiv nach beratungsangeboten gesucht haben, frustrierend und entmutigend sein.

Italiano

allo stesso tempo i servizi di consulenza hanno un ruolo importante da svolgere nell'aiutare i soggetti più sfavoriti ad evitare l'esclusione sociale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dieser unfaire wettbew erb wirkt sich nicht nur entmutigend auf die erzeuger in der eu au s, sondern ist

Italiano

si tratta di concorrenza sleale che non so lo scoraggia i per il commercio, ha aggiunto: i n d i -

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der einsatz automatischer Übersetzungssysteme sollte nach ansicht des ausschusses keinesfalls entmutigend oder beeinträchtigend auf den sprachunterricht wirken.

Italiano

la delegazione del comitato era guidata dal sig. goris (paesi bassi, gruppo «interessi diversi»).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das umfeld, in dem der französische politiker tätig werden sollte, war enttäuschend, schwierig und entmutigend.

Italiano

per riassumere il concetto dell'europa occorre far ricorso a tutta una serie di elementi che influiscono in una identità specifica.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es ist traurig und entmutigend, dass wir uns mit vorschriftswidrigen praktiken auseinander setzen müssen, die wir bereits für ausgemerzt hielten.

Italiano

trovarsi di fronte a prassi irregolari che ritenevamo già eliminate è motivo di tristezza e di sconforto.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das feedback zeigt, daß viele unionsbürger den versuch, ihre rechte im binnenmarkt wahrzunehmen, als frustrierend und entmutigend empfinden.

Italiano

il feedback dimostra che per molti cittadini comunitari i tentativi di esercitare i loro diritti del mercato interno sono spesso un'esperienza frustrante e scoraggiante.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die fehlende oder unsichere anerkennung von im ausland durchlaufenen ausbildungszeiten und insbesondere auch eventuell erworbener abschlüsse wirkt sich auf mobile und potenziell mobile bürger entmutigend aus.

Italiano

la mancanza o l’incerto riconoscimento di un periodo di apprendimento all’estero, comprese, in particolare, tutte le qualifiche ottenute, scoraggia sia cittadini in mobilità o quelli potenzialmente tali.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,786,440,439 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo