Usted buscó: es besteht die gefahr (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

es besteht die gefahr

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

es besteht die gefahr einer meinungspolitik.

Italiano

c'è il rischio di una polizia dei pensieri.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

es besteht die gefahr einer verminderten fruchtfolge.

Italiano

vi è il rischio di una minore rotazione delle colture

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es besteht die gefahr zunehmender ungleichheiten in europa.

Italiano

vi è il rischio di crescenti disparità in seno all'europa.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei mir besteht die gefahr einer akuten

Italiano

sono predisposto all'insufficienza surrenale acuta per informazioni sul prodotto, contattare:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

dadurch besteht die gefahr mangelnder transparenz.

Italiano

si rischia così di creare dei problemi per una mancanza di trasparenza.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich glaube, es besteht die gefahr, daß wir uns, verzetteln.

Italiano

e già stato assegnato il tempo di parola ai vari

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei pseudoephedrinsulfat besteht die gefahr eines missbrauchs.

Italiano

la pseudoefedrina solfato è associata al rischio di abuso.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

es besteht die gefahr eines aufsichtsorgans, das sich selbst überwacht.

Italiano

vi è il rischio che il consiglio delle autorità di vigilanza vigili su se stesso.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- es besteht die gefahr eines „wettlaufs zu den gerichten“ und

Italiano

- vi il rischio che uno dei coniugi si precipiti in tribunale (“corsa in tribunale”);

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es besteht die gefahr, dass die gesamte region hierdurch gelähmt wird.

Italiano

la regione volge all'asfissia.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es besteht die gefahr einer zunehmenden trennung nach geschlechtern im arbeitsleben.

Italiano

questa tendenza rischia di rafforzarsi.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies hat folgen für den tierschutz, und es besteht die gefahr von marktverzerrungen.

Italiano

le conseguenze per il benessere degli animali e i rischi di distorsioni del mercato sono reali.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es besteht die gefahr eines politischen ungleichgewichts zwischen europa und den usa.

Italiano

esiste il pericolo di uno squilibrio politico fra europa e usa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es besteht die gefahr, daß einzelne die neue informationskultur und ihre instrumente ablehnen.

Italiano

esiste quindi il pericolo che la gente rifiuti la nuova cultura dell'informa­zione ed i suoi strumenti.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es besteht die gefahr einer weiteren drogenabhängigkeit oder der kombination zweier drogenabhängigkeiten.

Italiano

quindi, prima aiutiamo chi li espelle e poi generosamente diamo loro un po' di elemosina.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es besteht die gefahr, dass diese investitionen bereits beim verkaufspreis berücksichtigt wurden.

Italiano

esiste il rischio che questi investimenti siano già calcolati nel prezzo di vendita.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es besteht die gefahr, daß dieses protokoll, diese verordnung nicht durchführbar sind.

Italiano

c'è il rischio perciò che questo protocollo e questo regolamento si dimostrino inutilizzabili.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

es besteht die gefahr von verzögerungen, die die europäische industrie schwer treffen würden.

Italiano

si rischiano ritardi che penalizzerebbero pesantemente l'industria europea.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es besteht die gefahr, dass die verschiedenen verwaltungen die vorschriften unterschiedlich auslegen und anwenden.

Italiano

esiste il pericolo di differenze di interpretazione e di applicazione da parte delle diverse amministrazioni.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es besteht die gefahr, dass sie sich benommen fühlen, wenn ihnen zalasta gegeben wurde.

Italiano

quando prende zalasta c'è il rischio che possa avere sonnolenza.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,028,915,379 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo