Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
den gewinde-knauf im loch festziehen
serrare il pomolo filettato inserito nel foro
Última actualización: 2019-07-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die waagerechte position gefunden, die einstellmutter festziehen.
trovata la posizione, serrare il dado
Última actualización: 2014-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wird es so gut sein?« fragte er beim festziehen des riemens.
va bene così? — diceva, stringendo le cinghie.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
beispiel: einsatz eines schlagschraubers zum festziehen von radmuttern an fahrzeugen.
esempio: utilizzo di un avvitatore a impulso per stringere i bulloni delle ruote di un veicolo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wenn der wind am bug des bootes stärker wird, können sie den kordelschieber auf der rückseite einfach enger stellen oder den verstellbaren kinnriemen festziehen.
quando il vento sferza la prua della barca, è sufficiente stringere il laccetto con clip di regolazione sulla calotta posteriore oppure chiudere il sottogola regolabile.
Última actualización: 2011-04-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
die träger (b) buchstäblich an den vorher gelockerten schrauben an der innenfläche der slots aufhängen, dann die schrauben ganz festziehen.
appendere letteralmente i supporti (b) alle viti precedentemente allentate sulla superficie interna degli slots, infine serrarle completamente.
bei fehlenden herstellervorschriften genügt ein ausreichendes, jedoch nicht zu starkes festziehen. die berührungsflächen zwischen leitung und halterungen sind so auszuführen, dass es weder zur korrosion noch zu mechanischen beschädigungen der leitung kommen kann.
tenuta stagna delle valvole qualsiasi valvola, a prescindere dalla cura con cui è stata cos truita e dalle condizioni richieste all'atto dell'ordinazione, può presentare fughe interne, rendendo dubbia l'ermeticità assoluta in esercizio.
alle schrauben (a) der dübel mit dem drehmomentschlüssel festziehen, die einstellung des lastgewichts maschinenspezifisch anpassen (siehe auch den absatz in diesem kapitel)
serrare perfettamente tutte le viti (a) dei tasselli con la chiave dinamometrica, regolando il carico secondo specifica (si veda anche paragrafo relativo di questo capitolo)
Última actualización: 2014-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
auf dem versuchsgelände des mrde in swadlincote wurde ein versuch durch geführt, der aufschluss darüber geben sollte, ob nach exposition gegenüber einer hand- arm-vibration in einer simulierten aufgabe (festziehen einer schraube unter verwendung eines hydraulischen schlagschraubers mit 1-zoll-werkzeuganschluss) vorübergehende auswirkungen auf geschicklichkeit und vibrationsempfindungsschwelle festzustellen sind.
presso il laboratorio di swadlincote della mede è stata effettuata una prova per determinare la possibilità di rilevare qualsiasi effetto passaggero sul la destrezza e sulla soglia della sensazione delle vibrazioni, dopo l'esposizione alle vibrazioni del sistema mano/braccio nel corso di una mansione simulata di bloccaggio di bulloni utilizzando una chiave ad azionamento idraulico da un pollice.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: