Usted buscó: fondo (Alemán - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

fondo

Italiano

grund

Última actualización: 2012-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

fondo -

Italiano

fondo

Última actualización: 2017-03-13
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

gran fondo

Italiano

gran fondo

Última actualización: 2013-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

friedensgericht fondo

Italiano

ufficio del giudice di pace di fondo

Última actualización: 2014-06-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

comune di fondo

Italiano

comune di condino

Última actualización: 2013-09-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

10. sovvenzione a fondo perduto.

Italiano

10. sovvenzione a fondo perduto.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

fondo español de garantía agraria (fega)

Italiano

fondo español de garantía agraria (fega)

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

internationale stiftung premio e.balzan-fondo

Italiano

fondazione internazionale premio e.balzan-fondo

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

regolamento quadro del fondo chiuso regione campania

Italiano

regolamento quadro del fondo chiuso regione campania

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

solidarieta veneto fondo pensione dcoos5672 durdevic milena

Italiano

solidarietà veneto fondo pensione dcoos5672 durdevic milena

Última actualización: 2013-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

- sottomisura iv.2.1 — fondo di pre-investimento

Italiano

- sottomisura iv.2.1 — fondo di pre-investimento

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

además, se llevó a cabo una reestructuración financiera a fondo:

Italiano

además, se llevó a cabo una reestructuración financiera a fondo:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

versicherungsfonds für spediteure (fondo agenti spedizionari corrieri — fasc)

Italiano

ente nazionale di previdenza ed assistenza pluricategorie per agronomi e forestali, chimici, geologi — epab

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

fondo di previdenza a favore degli spedizionieri doganali (vorsorgefonds für zollagenten)"

Italiano

fondo di previdenza a favore degli spedizionieri doganali."

Última actualización: 2017-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

spanien | fondo español de garantía agraria beneficencia, 8 e-28004 madrid tel.

Italiano

spagna | fondo español de garantía agraria beneficencia, 8 e-28004 madrid tel.

Última actualización: 2017-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

rechtsgrundlage legge 14 febbraio 1992, n 185 "nuova disciplina del fondo di solidarietà nazionale".

Italiano

fondamento giuridico legge 14 febbraio 1992, n. 185 "nuova disciplina del fondo di solidarietà nazionale".

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

rechtsgrundlage: fondo per la promozione dello sviluppo sostenibile: art. 109 della legge 388/2000

Italiano

base giuridica: fondo per la promozione dello sviluppo sostenibile: art. 109 della legge 388/2000

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

spanien | fondo español de garantia agraria c/beneficencia, 8 e-28004 madrid tel.

Italiano

spagna | fondo español de garantia agraria c/beneficencia, 8 e-28004 madrid tel.

Última actualización: 2017-02-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

rechtsgrundlage : decreto legislativo n. 102/2004 "nuova disciplina del fondo di solidarietà nazionale"

Italiano

fondamento giuridico : decreto legislativo n. 102/2004 "nuova disciplina del fondo di solidarietà nazionale"

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

62/2001 trägt der fonds die bezeichnung "fondo per le agevolazioni di credito alle imprese del settore editoriale".

Italiano

62/2001, il fondo denominato "fondo per le agevolazioni di credito alle imprese del settore editoriale".

Última actualización: 2013-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,034,184,501 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo