Usted buscó: gefahrgüter (Alemán - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

gefahrgüter

Italiano

merci pericolose

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 14
Calidad:

Alemán

gefahrgÜter

Italiano

merci pericolose

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

d) gefahrgüter.

Italiano

d) merci pericolose.

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gesamtmenge der gefahrgüter je beförderungseinheit11.

Italiano

quantità complessiva delle merci pericolose per unità di trasporto11.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

referenzdatei der notrufzentralen für die verschiedenen gefahrgüter

Italiano

archivio dei servizi di emergenza, correlati al tipo di merce pericolosa

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

es werden keine anderen gefahrgüter befördert.

Italiano

non si possono trasportare altre merci pericolose.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

referenzdatei der gefahrgüter, un- und rid-nummern

Italiano

archivio delle merci pericolose (codici un e rid)

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- referenzdatei der gefahrgüter, un- und rid-nummern,

Italiano

- archivio delle merci pericolose (numeri onu e rid),

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gefahrgüter | definition nach artikel 2 der richtlinie 96/49 |

Italiano

esercizio in condizioni degradate | esercizio risultante da un evento imprevisto che impedisce la normale prestazione dei servizi ferroviari.

Última actualización: 2016-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

metergewicht, angaben über außergewöhnliches lichtraumprofil, kennzeichnungen unzulässiger gefahrgüter;

Italiano

- dati relativi al treno per la sezione di percorso: peso massimo, lunghezza massima, velocità massima, peso assiale massimo, sforzo di frenatura minimo, peso massimo al metro, informazioni su sagome eccezionali, identificativi di merci pericolose non consentite,

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kesselwagen für gefahrgüter müssen mit stoßgedämpften kupplungen mit folgenden parametern ausgerüstet sein:

Italiano

i carri cisterna per merci pericolose sono equipaggiati di dispositivi di assorbimento urti per gli organi di aggancio conformi ai seguenti parametri:

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gefahrgüter (abschnitt 4.2.2.6): teilsystem verkehrsbetrieb und verkehrssteuerung und richtlinie 96/49/eg samt anhang rid

Italiano

merci pericolose (sezione 4.2.2.6): sottosistema "esercizio e gestione del traffico"e direttiva 96/49/ce del consiglio e relativo allegato rid

Última actualización: 2017-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

ursprüngliche bezugnahme auf die nationalen rechtsvorschriften: gefahrgut-ausnahmeverordnung — ggav 2002 vom 06.11.2002 (bgbl.

Italiano

riferimento iniziale alla normativa nazionale: gefahrgut-ausnahmeverordnung — ggav 2002 vom 06.11.2002 (bgbl.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 14
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,623,271 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo