Usted buscó: grenzübergänge (Alemán - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

grenzübergänge

Italiano

posti di passaggio

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eröffnung neuer grenzübergänge. "

Italiano

per ora non è prevista la creazione di un'euroregione.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

verbesserung der grenzübergänge (3);

Italiano

miglioramento delle condizioni di valico alle frontiere (3.);

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

drei neue grenzübergänge nach griechenland.

Italiano

e prevista altresì l'apertura di 3 nuovi posti di frontiera con la grecia.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

grenzübergänge, verbindung zwischen westjordanland und gazastreifen,

Italiano

coordinamento tra i donatori.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

rund 270 grenzübergänge stehen somit derzeit weit offen.

Italiano

pertanto, circa 270 posti di frontiera sono attualmente sguarniti.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

verbesserung der grenzübergreifenden verbindungen durch einrichtung neuer grenzübergänge.

Italiano

migliorare i servizi transfrontalieri creando nuovi posti di controllo alle frontiere.

Última actualización: 2016-12-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die wenigen grenzübergänge zu den nachbarstaaten müssen umfassend modernisiert werden.

Italiano

imprese piccolissime, ognuna delle quali costituita da un lavoratore autonomo, rappresentano oltre l'80% delle pmi.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

— bildung von europamannschaften im sport; — trivialisierung der grenzübergänge;

Italiano

• strumenti simbolici dell'esistenza della tomunità, in particolare una bandiera ed un inno;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

grenzübergänge werden in abschnitt 2 „vollendung des binnenmarktes" behandelt. (2) abl.

Italiano

le rubriche relative alle misure di liberalizzazione e all'agevolazione dei transiti di frontiera sono sviluppate nella sezione 2: «completamento del mercato interno».

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

datum des grenzübergangs

Italiano

data del passaggio

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,340,223 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo