De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ich vermisse dich auch
mi manca anche lei
Última actualización: 2020-03-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich vermisse dich
ich vermisse dich
Última actualización: 2023-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich vermisse dich.
mi manchi.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich vermisse dich so
du bist in meinem herzen
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich mag dich auch
tu mi piaci
Última actualización: 2022-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich vermisse dich meine freudin
mi manchi gioia mia
Última actualización: 2021-12-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich vermisse ihn sehr.
sento molto la sua mancanza.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ich sterbe ich vermisse
traditore infame
Última actualización: 2019-08-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich vermisse dich so sehr, meine liebe
amore mio
Última actualización: 2022-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich vermisse dich deine küsse deine nähe
ich vermisse dich deine küsse deine nähe
Última actualización: 2023-10-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich vermisse meinen bruder so viel
ti amo fratello mio
Última actualización: 2014-07-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich vermisse allerdings einige dinge.
guinebertière (upe). - (fr) signor presidente, so crates è un programma di successo, i miei colleghi lo hanno affermato ed io lo confermo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich vermisse auch das, was die kommission versprochen hat, nämlich transparenz.
una cosa che mi manca e che la commissione aveva promesso è la trasparenza.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ich vermisse immer noch die kleinen und mittleren unterneh
occorre inoltre intervenire con decisione nel
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich vermisse diesen gedanken aber leider in den entschließungsanträgen.
purtroppo, però, non ritrovo questo concetto nelle proposte di risoluzione.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
du quälst dich auch um ihn.«
ti tormenti anche per lui.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich vermisse eine aktive rolle der kommission bei der konfliktlösung.
reputo deplorevole che la commissione non partecipi attivamente alla soluzione di questo conflitto.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Österreich, ich vermisse in ihren darlegungen die älteren menschen.
in macedonia o, come si dice nel linguaggio ufficiale, fyrom, ed anche in albania.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich vermisse dich und kann weder schlafen noch essen. ich kann deine augen nicht vergessen.
mi manchi e non riesco più né a dormire né a mangiare. non posso dimenticare i tuoi occhi.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich vermisse einen verweis auf die wechselseitige abhängigkeit dieser politikbereiche.
vorrei, ad esempio, che si riconoscesse l' interdipendenza tra queste politiche.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: