Usted buscó: immobilisation (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

immobilisation

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

immobilisation verlaengert

Italiano

immobilizzazione prolungata

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

immobilisation, hintergliedmaßen

Italiano

immobilizzazione degli arti posteriori

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

treponema-pallidum-immobilisation

Italiano

immobilizzazione del treponema pallidum

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

immobilisation festzustellen und entsprechende vorsichtsmaßnahmenzu treffen.

Italiano

111 devono essere identificati tutti i fattori di rischio possibili del vte come ad esempio l’ immobilizzazione dei pazienti e adottate misure preventive.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

immobilisation festzustellen und entsprechende vorsichtsmaßnahmen zu treffen.

Italiano

comunque, dal momento che pazienti con schizofrenia si presentano spesso con fattori di rischio acquisiti per il tromboembolismo venoso (vte), devono essere identificati tutti i fattori di rischio possibili del vte come ad esempio l’ immobilizzazione dei pazienti e adottate misure preventive.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

externe fixatoren können unter umständen aber nicht zu ausreichender immobilisation führen.

Italiano

tuttavia, la fissazione esterna può non fornire immobilizzazione sufficiente.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bindegewebsstörungen gastrointestinale erkrankungen chronische lebererkrankungen chronische nierenerkrankungen organ-transplantation immobilisation

Italiano

disturbi del tessuto connettivo malattie gastrointestinali epatopatie croniche malattie renali croniche post-trapianto d'organo immobilizzazione

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

frühe bewegung nach einer fraktur ist von wesentlicher bedeutung, weil immobilisation knochenverlust verschlechtert.

Italiano

la mobilizzazione precoce dopo una frattura è essenziale, perché l'immobilizzazione aggrava la perdita ossea.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

prävention eines akuten verlustes an knochenmasse nach einer plötzlichen immobilisation zum beispiel bei patienten mit einer vor kurzem erlittenen osteoporotischen fraktur

Italiano

prevenzione della perdita acuta di massa ossea dovuta ad improvvisa immobilizzazione come in pazienti che hanno recentemente subito fratture di natura osteoporotica

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

vitamin-a oder – d-hypervitaminose, primärer hyperparathyroidismus, malignome, niereninsuffizienz oder immobilisation.

Italiano

in caso di ipercalcemia persistente, si devono escludere i fattori che concorrono, ad esempio vitamina a o d, ipervitaminosi, iperparatiroidismo primario, tumori maligni, insufficienza renale o immobilizzazione.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

es kann ein erhöhtes risiko für thromboembolische ereignisse bestehen, insbesondere bei längerer immobilisation, nach größeren chirurgischen eingriffen und bei vorliegen weiterer thromboembolierisiken.

Italiano

vi può essere un aumento nel rischio di eventi tromboembolici, soprattutto nei pazienti con immobilizzazione prolungata, dopo chirurgia maggiore e altri fattori di rischio tromboembolici.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bei erkrankungen mit erhöhter knochenresorption wie morbus paget oder bei einem akuten verlust an knochenmasse nach plötzlichen immobilisation reduziert human-calcitonin deutlich die knochenumbaurate.

Italiano

in studi di farmacologia, la calcitonina ha dimostrato di avere attività analgesica in modelli animali. la calcitonina umana riduce marcatamente il ricambio osseo in presenza di condizioni caratterizzate da un aumentato tasso di riassorbimento osseo come nel morbo di paget e nella perdita acuta di massa ossea dovuta ad improvvisa immobilizzazione.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

zur prophylaxe venöser thromboembolischer ereignisse (vte) bei internistischen patienten mit einem erhöhten risiko für vte und bei immobilisation wegen einer akuten erkrankung wie ln

Italiano

(ua/ nstemi) in pazienti nei quali un approccio invasivo urgente (pci) (< 120 minuti) non è indicato (vedere paragrafi 4.4 e 5.1) ic ed

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

vollständige immobilisation führt zu schnellem knochenverlust an den betroffenen stellen, aber nachweise, daß geringere stufen körperlicher inaktivität das risiko für osteoporose erhöhen, sind weniger gut dokumentiert.

Italiano

la storia naturale del dolore a seguito di una frattura vertebrale è estremamente variabile; in generale, si ha un leggero miglioramento col passare del tempo, ma in alcuni pazienti il dolore o il fastidio hanno carattere permanente.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

einem erhöhten risiko für vte und bei immobilisation wegen einer akuten erkrankung wie beispielsweise herzinsuffizienz und/oder akuter atemwegserkrankung und/oder akuter infektiöser beziehungsweise entzündlicher erkrankung. itte

Italiano

insufficienza cardiaca e/ o disturbi respiratori acuti e/ o infezioni o patologie infiammatorie acute. al

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

d) der einsatz elektrischen stroms zur immobilisation, der das tier nicht unter kontrollierten gegebenheiten betäubt oder tötet, insbesondere der einsatz elektrischen stroms, der nicht das gesamte gehirn durchfließt.

Italiano

d) utilizzare scariche elettriche per immobilizzare l'animale che non stordiscano o lo uccidano in circostanze controllate, in particolare corrente elettrica che non sia applicata intorno al cervello.

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

patienten mit erhöhtem risiko für thrombotische ereignisse – entweder aufgrund gleichzeitig bestehender risikofaktoren, vorangegangener thrombotischer ereignisse, postoperativer immobilisation oder durch einsatz eines venenkatheters – sollten aufmerksam überwacht werden.

Italiano

i pazienti a maggior rischio di alterazioni trombotiche venose per condizioni concomitanti, per precedenti eventi trombotici,

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

zur prophylaxe venöser thromboembolischer ereignisse (vte) bei internistischen patienten mit einem erhöhten risiko für vte und bei immobilisation wegen einer akuten erkrankung wie beispielsweise herzinsuffizienz und/oder akuter atemwegserkrankung und/oder akuter infektiöser beziehungsweise entzündlicher erkrankung.

Italiano

prevenzione degli episodi tromboembolici venosi (tev) in pazienti di pertinenza medica considerati ad alto rischio di tev e che sono immobilizzati a causa di una patologia acuta quale insufficienza cardiaca e/o disturbi respiratori acuti e/o infezioni o patologie infiammatorie acute.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,975,431 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo