Usted buscó: inkomsten (Alemán - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

inkomsten

Italiano

risorse

Última actualización: 2010-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

geen inkomsten

Italiano

nessun reddito

Última actualización: 2010-09-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

eigen inkomsten

Italiano

risorse del richiedente

Última actualización: 2010-09-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

- inkomsten uit licenties;

Italiano

- royalty da licenze,

Última actualización: 2010-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- inkomsten uit personeelsvoorzieningen (bv.

Italiano

- proventi connessi a strutture per il personale (ad esempio, mense aziendali),

Última actualización: 2010-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- rente-inkomsten en dividenden;

Italiano

- interessi attivi e dividendi,

Última actualización: 2010-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

2: inkomsten tijdens het lopende belastingtijdvak

Italiano

tabella 2: risorse del periodo di imposizione in corso

Última actualización: 2010-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

inkomsten van uw echtgenoot/echtgenote of levenspartner

Italiano

risorse del coniuge o convivente del richiedente

Última actualización: 2010-09-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

huurontvangsten, inkomsten uit kapitaal, inkomsten uit effecten …)

Italiano

altre risorse (ad es.: canoni locativi riscossi, redditi da capitali, redditi da valori mobiliari ecc.)

Última actualización: 2010-09-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

deze activiteit is voor een deel van de landbouwbevolking een bron van inkomsten.

Italiano

esso rappresenta una fonte di reddito per una parte della popolazione agricola.

Última actualización: 2010-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

voorts werd er geen analyse gemaakt van de inkomsten in de toekomst.

Italiano

inoltre non era stata effettuata alcuna analisi delle entrate future.

Última actualización: 2010-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

tv2 wordt zowel uit omroepbijdragen als uit reclame-inkomsten gefinancierd.

Italiano

dr è finanziata quasi esclusivamente mediante i canoni, mentre tv2 è finanziata mediante i canoni ed i proventi pubblicitari.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

totale inkomsten [7] | 120509146597 | 113845815415 | +5,85 |

Italiano

totale delle entrate [7] | 120509146597 | 113845815415 | +5,85 |

Última actualización: 2010-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er kan derhalve niet worden beweerd dat het prijsbeleid van tv2 niet de maximalisering van de inkomsten beoogde.

Italiano

la commissione conclude quindi che la riduzione dei prezzi applicata da tv2 è risultata, di fatto, nella maggiorazione degli introiti complessivi: non si può quindi ritenere che il comportamento di tv2 non fosse teso a massimizzare i propri introiti.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

[34] het kapitaal dat tv2 ontving voor de digitalisering, werd in 1997 beschouwd als inkomsten.

Italiano

[34] il capitale trasferito a tv2 per la digitalizzazione figura nel 1997 come entrata.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bij de berekening van de nettokosten moet ook rekening worden gehouden met andere directe of indirecte inkomsten van de openbare opdracht.

Italiano

nel calcolo dei costi netti, si deve tener conto anche di altre entrate dirette e indirette delle attività di servizio pubblico.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

de oplevering van zes semi-toegeruste offshorevaartuigen per jaar, 30 % van de inkomsten van de werf zal uitmaken.

Italiano

(144) le proiezioni finanziarie si basano sull'ipotesi che l'attività di costruzione navale, cioè la consegna di 6 navi off-shore semiequipaggiate all'anno, genererà il 30 % delle entrate del cantiere.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

de eu-producenten hebben vooral te kampen met dalende inkomsten tengevolge van prijsdruk, krimpend marktaandeel en aanzienlijke verliezen.

Italiano

l'industria comunitaria si trova in difficoltà soprattutto a causa della perdita di entrate dovuta al ribasso dei prezzi, alla diminuzione della quota di mercato e alle consistenti perdite.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

inkomsten van iedere andere persoon die gewoonlijk in de woonplaats van het gezin woont (kind of persoon ten laste).

Italiano

risorse di un'altra persona abitualmente convivente (figlio o altra persona a carico).

Última actualización: 2010-09-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

aangezien de staat geen enkel motief had om deze heffing van tv2 te vorderen, zag hij niet af van inkomsten, en bijgevolg is er geen sprake van staatssteun.

Italiano

lo stato, non avendo un motivo fondato di esigere da tv2 tale canone, non ha dunque rinunciato a un introito fiscale: di conseguenza, non si può parlare in questa sede di risorse statali.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,736,107 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo