Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
teesside nimmt seine zukunft in die hand
il teesside prende cura del proprio futuro
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4. das europaische parlament und seine zukunft
il parlamento europeo e la sua evoluzione futura
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das europa!sche parlament und seine zukunft
il parlamento europeo e la sua evoluzione futura
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die nichterweiterung bringt europa um seine zukunft.
il non ampliamento priva l' europa del suo futuro.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
europa investiert immer weniger in seine zukunft.
l'europa investe sempre meno nel suo futuro.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und ich füge hinzu: "seine zukunft ebenso."
e voglio aggiungere che sarà anche il suo futuro.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
unsere pflicht ist es folglich, seine zukunft zu sichern und zu garantieren.
il nostro dovere, pertanto, è quello di assicurarne il futuro.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
das land muss nun richtungsweisende entscheidungen für seine zukunft treffen.
al momento il paese deve prendere decisioni strategiche riguardo il suo futuro.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
seine zukunft muss ohne wenn und aber in ihren händen liegen.
il suo futuro dev'essere davvero nelle loro mani.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es geht darum, was aus europa wird, es geht um seine zukunft.
bisognerà dunque superare il suddetto tetto massimo. per il 1988 è prevista la
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies ist die allererste voraussetzung dafür, daß das albanische volk frei über seine zukunft bestimmen kann.
certo, ciò nonostante, signor presidente, dovremo tener conto di tutta la delicata situazione nella nostra regione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
malta ist ein kleiner inselstaat, der in der europäischen union zweifellos seine zukunft finden wird.
malta è un piccolo stato insulare, e non c'è dubbio che il suo futuro è nell' unione europea.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dies war natürlich ohne eine garantie für israel und seine zukunft nicht möglich.
dalla minaccia di espulsione soltanto a berlino sono colpite oltre diecimila persone.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
europa sieht sich mit einer krise konfrontiert, von der seine zukunft abhängt.
l'europa si trova di fronte a una crisi dalla quale dipende il suo avvenire.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
außerdem darf der einzelne nicht weiterhin unterstützungsempfänger sein, sondern muß seine zukunft selbst
c'è quindi motivo di rallegrarsi del fatto che nella proposta di raccomandazione riguardante le azioni positive a favore delle donne si sottolinei quanto negativamente abbia influito la crisi economica sull'emancipazione delle donne e quanto siano ne-
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es ist aufgabe des parlaments, seinen teil dazu beizutragen, damit europa wieder an seine zukunft glauben kann.
questi sono, signor presidente, alcuni elementi che desideravo brevemente passare in rassegna.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
togo ist im begriff, eine für seine zukunft entscheiden de, zweifellos schwierige, jedoch wichtige schwelle zu überschreiten.
e' vero che tale lotta sta provocando vittime e che in molti casi le vittime sono bambini.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auch das afghanische volk, herr präsident, hat das recht, selbst über seine zukunft zu bestimmen.
proponiamo di aumentarne la dotazione a 3 miliardi di ecu, parimenti prima del prossimo consiglio europeo, cioè prima della fine del mese di marzo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
demokratie bedeutet selbstbestimmung, demokratie bedeutet bejahung der freien entscheidung des volkes über seine zukunft.
vi dico francamente che occorrono più mezzi, più coordinamenti, più rapidità di esecuzione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der fischerei- und aquakultursektor sieht sich seit mehreren jahren grundlegenden herausforderungen für seine zukunft gegenüber.
il settore della pesca e dell’acquacoltura si trova da diversi anni a dover affrontare sfide fondamentali per il proprio futuro.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: