Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sie darf in keinem fall überschritten werden.
di fatto il termine massimo fissato per l'esame approfondito è di quattro mesi, senza possibilità di proroga.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
optaflu darf in keinem fall intravaskulär verabreicht werden.
non somministrare in nessun caso optaflu per via endovenosa.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der gewahrsam darf in keinem fall über gebühr verlängert werden.
il trattenimento non è mai prolungato indebitamente.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
darüber hinausgehende beträge können in keinem fall berücksichtigt werden.
le somme di denaro superiori a tali importi non po tranno in nessun caso essere prese in considerazione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5. der schutz der privatsphäre darf in keinem fall gefährdet werden.
gli stati membri sono tenuti ad accettare i certificati di conformità per una particolare omologazione senza effettuare ulteriori test.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eine oberleitung kann in keinem fall außerhalb des teilsystems "energie" eingesetzt werden.
una linea aerea di contatto non può mai essere utilizzata al di fuori del sottosistema energia.
Última actualización: 2017-03-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
zusätzliche informationen dürfen in keinem fall bei der strafverfolgung genutzt werden.
le informazioni in eccedenza non possono in alcun caso essere utilizzate per il perseguimento di un reato.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf lieferungen von gegenständen darf der ermäßigte satz in keinem fall angewandt werden.
dall'applicazione dell'aliquota ridotta va esclusa in ogni caso la fornitura di merci.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese beteiligung kann in keinem fall 1 mio. ecu übersteigen.
tale contributo non può in alcun modo superare un milione di ecu.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in keinem falle kann ein durchreisestaat als hauptreiseziel betrachtet werden.
una parte contraente di transito non può in nessun caso essere considerata destinazione principale.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in keinem fall dürfen rechte dritter oder die gültigkeit früherer rechtshandlungen beeinträchtigt werden.
in ogni caso, non potrà pregiudicare i diritti dei terzi e la validità degli atti anteriori.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in keinem fall dürfen in doppelstock-signalleuchten beide lichtquellen gleichzeitig betrieben werden.
in nessun caso le due sorgenti luminose di un fanale doppio sono utilizzate simultaneamente.
Última actualización: 2016-10-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der zusätzliche bedarf kann in keinem fall die entscheidungen präjudizieren, die hinsichtlich
il fabbisogno supplementare non può in alcun caso pregiudicare le decisioni che la commissione dovrà prendere in materia di:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diesen anträgen sei in keinem fall stattgegeben worden.
tuttavia non era soddisfatto delle azioni della commissione nel complesso.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dieser mindestverkaufspreis darf 3 000 eur in keinem fall überschreiten.
tale prezzo minimo di vendita non può in alcun caso essere superiore a 3 000 eur.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
(2 μ g) pro ml wird in keinem fall empfohlen.
diluizioni con concentrazione finale inferiore a 0,2 mui (2 μ g) per ml non sono raccomandate in nessuna circostanza.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
die kommission übernimmt in keinem fall die gesamtkosten des projektes.
progetti dimostrativi intesi alla realizzazione di impianti di liquefazione e di gassificazione di combustibili solidi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in keinem fall wurde vorgeschlagen, das verstoßverfahren sofort einzustellen.
non si è mai proposto di chiudere immediatamente la procedura di infrazione.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der betreffende zeitraum darf jedoch in keinem fall drei jahre überschreiten.
in ogni caso, è previsto che tale periodo non può superare i 3 anni.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
januar 2001 wurden in keinem fall mehr als 3,75 % gewährt.
dopo il 1o gennaio 2001, il tasso di aiuto non ha mai superato il 3,75 %.
Última actualización: 2017-02-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad: