Usted buscó: kapazitätsüberschüsse (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

kapazitätsüberschüsse

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

nach ansicht des ausschusses gibt es für die von der kommission angenommenen kapazitätsüberschüsse keinen beweis.

Italiano

anche se le flotte comunitarie risultano adeguate alle risorse alieutiche, saranno sempre necessarie considerevoli importazioni di pesce da terzi, e cio' nell'interesse dell'industria di trasformazione e dei consumatori.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf das problem der kapazitätsüberschüsse wies der eurh bereits in der vergangenheit in zwei sonderberichten (nr.

Italiano

la cce aveva pubblicato in precedenza due relazioni speciali (n.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der kommission genügt die feststellung, dass es zu dem zeitpunkt, als die beihilfe vergeben wurde, im tschechischen bankensektor keine kapazitätsüberschüsse gab.

Italiano

la commissione constata che al momento della concessione dell'aiuto, il settore bancario ceco non conosceva alcuna eccedenza di capacità commerciale o di produzione.

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wir wissen sehr wohl, dass man fairer weise nicht die einfuhren für alle schwierigkeiten der amerikanischen stahlwerke verantwortlich machen kann, auch wenn im weltmaßstab kapazitätsüberschüsse bestehen.

Italiano

sappiamo perfettamente che non è accettabile imputare alle importazioni tutte le difficoltà che affliggono le imprese siderurgiche americane, anche se sussistono ancora eccedenze di capacità produttive sul piano mondiale.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wenn man berücksichtigt, dass stets ein gewisser anteil des kapazitätsüberschusses durch instandhaltungsbedingte produktionsunterbrechungen absorbiert wird und dafür ein gewisser puffer erforderlich ist, ergeben die prognosen für 2013 lediglich in den usa ein gleichgewicht und überall sonst kapazitätsüberschüsse.

Italiano

prendendo in considerazione il fatto che parte dell'eccesso di capacità viene sempre assorbito attraverso gli arresti di produzione per manutenzione e che quindi è necessario disporre di un certo margine di riserva, le proiezioni per il 2013 indicano solo un equilibrio negli usa e un eccesso di capacità altrove.

Última actualización: 2017-02-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

beispielsweise hat die erhebung von gebühren für wasser in den bewerberländern zu einem rückgang der nachfrage um durchschnittlich 40 % geführt, wodurch in den 80er jahren konzipierte abwasseranlagen kapazitätsüberschüsse haben und mit unnötig hohen betriebskosten laufen.

Italiano

nei paesi candidati, ad esempio, l'introduzione di un corrispettivo per il consumo d’acqua ha ridotto la domanda del 40%, con il risultato che gli impianti di trattamento delle acque reflue progettati negli anni '80 presentano ora un esubero di capacità e costi di esercizio ingiustificatamente elevati.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die kapazitätsüberschüsse in den erzeugnisgruppen, die das hauptproblem der in der europäischen stahlindustrie noch durchzuführenden umstrukturierung dar­stellen — warmbreitband, grobbleche und schwerer formstahl —, überschreiten 16 millionen tonnen.

Italiano

le eccedenze di capacità nelle catego­rie di prodotti che costituiscono il fondo del problema della ristrutturazione che resta da effettuare nella siderurgia europea — nastri larghi a caldo, lamiere grosse e profilati pesanti — oltrepassano i 16 milioni di tonnellate.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vielmehr verschärfen sich die angespannte wettbewerbslage und die kapazitätsüberschüsse durch marktneueinsteiger aus südostasien und osteuropa (vor allem der tschechischen republik und ungarn), die von ihren handelsabkommen mit der europäischen union profitieren, noch weiter verschärfen [17].

Italiano

anzi, la già tesa situazione concorrenziale, dovuta anche alle eccessive capacità esistenti nella comunità, rischia di aggravarsi ulteriormente con le crescenti importazioni dal sud-est asiatico e dai paesi dell'europa centrale e orientale (in particolare dalla repubblica ceca e dall'ungheria) che beneficiano di accordi commerciali con l'unione europea [17].

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,792,558 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo