Usted buscó: kapitulieren (Alemán - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

kapitulieren

Italiano

capitolare

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

die gemeinschaft darf nicht kapitulieren.

Italiano

un paese piccolo ha comunque gli stessi diritti di uno più grande.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

es war unmoralisch und feige, vor china zu kapitulieren.

Italiano

cedere davanti alla cina è stato un atto sia immorale che codardo.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

die olivenbauern warten bereits viel zu lange, ohne zu kapitulieren.

Italiano

un progetto di legge è stato presentato il 13 gennaio e il consiglio di stato ha emesso parere favorevole; non sono tuttavia in grado di dire se sia stato già votato ma non credo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

verschiedene mitgliedstaaten der eu drohen vor den kurzsichtigen eigeninteressen der zuckerindustrie zu kapitulieren.

Italiano

diversi stati membri dell' unione europea minacciano di capitolare di fronte ai miopi interessi dell' industria dello zucchero.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

dagegen sind wir nicht bereit, vor den amerikanischen drohungen zu kapitulieren. lieren.

Italiano

con l'accordo del 3 luglio, gli stati uniti hanno aperto un'ulteriore breccia, che si sforzano di al largare con il duplice obiettivo di conquistare nuo vi mercati e di accelerare lo smantellamento della politica agricola comune, come cercano di ottenere i loro sostenitori all'interno della cee.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

wir haben uns geweigert, angesichts einer so ablehnenden haltung des rates zu kapitulieren.

Italiano

di fronte a un atteggiamento così negativo da parte del consiglio, ci siamo rifiutati di capitolare.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

hier kapitulieren zwei organe vor den aufgaben, die uns im rahmen der anpassung der agrarpolitik gestellt sind.

Italiano

623, che innalza la spesa totale per le infrastrutture dei trasporti a 110 mecu, ma vorremmo sapere quali progetti ne beneficieranno.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

wenn wir angesichts der schwierigkeiten kapitulieren und uns vom pessimismus überwältigen lassen, werden wir keines unserer ziele erreichen.

Italiano

se ci arrendiamo di fronte alle difficoltà e se ci facciamo invadere dal pessimismo, non raggiungeremo alcun obiettivo.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

es sei an dieser stelle gesagt, daß wir all jene unterstützen, die nicht geneigt sind, vor dem terrorismus zu kapitulieren.

Italiano

desidero affermare che noi tutti sosteniamo coloro che non sono disposti a capitolare di fronte al terrorismo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

und nur, weil zur zeit zwei mitgliedstaaten sich durch opting out von den anderen abgesondert haben, brauchen sie noch lange nicht vor ihnen zu kapitulieren.

Italiano

noi, in veste di politici, non ci stancheremo - e questo pomeriggio ne è la prova - di discutere dell'euro e di tutti gli elementi importanti di un'unione monetaria efficace.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

sollen diese jugendlichen und jungen erwachsenen vor den anforderungen des berufsbildungs- und beschäftigungssystems dennoch nicht kapitulieren, dann müssen sie indoppelter weise gefördert werden.

Italiano

se questi giovani e giovani adulti non capitolano davanti alle esigenze del sistema di formazione professionale e occupazionale, devono ricevere un doppio sostegno.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

angesichts dieser situation werden die schwächeren landwirte schließlich kapitulieren, während die stärkeren landwirte, dank auch der neuen haushalts situation, ihre tätigkeit ohne besondere schwierig keiten werden fortsetzen können.

Italiano

in quinto luogo, le mie osservazioni sui prezzi agricoli si riferiscono ad un certo numero di messaggi politici di alcuni deputati, anche se non sono legati direttamente ai prezzi. sono particolarmente lieto di rispondere loro, perché rispecchiano l'orientamento preso dalla commissione negli ultimi mesi, a cui attribuisco una grande importanza.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

wir möchten nachweisen, daß man auf keinen fall kapitulieren darf, und in diesem sinne bitten wir um die erneuerung der zustimmung zu den Änderungsanträgen 3, 11 und 12, die schon vom ausschuß für soziale angelegenheiten gebilligt worden sind.

Italiano

esso ha provocato tuttavia un grande sconvolgimento sui mercati del lavoro della comunità.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

dieser wille, unser agrarpotential zu verteidigen und zu wahren, sollte sich im plenum in der ablehnung der argumente der sozialistischen fraktion und des haushaltsausschusses äußern, die sich hinter falschen haushaltsargumenten verschanzen, um schließlich vor der amerikanischen offensive gegen die landwirtschaft der gemeinschaft zu kapitulieren.

Italiano

in effetti, in occasione delle discussioni svoltesi al momento della riunificazione tedesca, il parlamento europeo, il consiglio e la commissione hanno approvato una dichiarazione comune che potrebbe condurre, a certe condizioni, all'aumento della linea direttiva in considerazione delle spese provocate dalla riunificazione tedesca.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

1.5 betont, dass die lokalen und regionalen gebietskörperschaften oft bemüht sind, konkrete maßnahmen wie z.b. schulungen zur verbesserung von qualifikation und mobilität durchzuführen, wobei sie aber aufgrund fehlender mittel vielfach kapitulieren müssen.

Italiano

2.2 intende sottolineare che la mobilità professionale può essere promossa solo a condizione che i singoli abbiano buone competenze di base, quali lettura, scrittura, calcolo e tecnologie dell'informazione, e rispondano alle condizioni elementari di occupabilità.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,765,666 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo