De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
urteil von 1984(4) ergangenen gesetz den katalogpreis als besteuerungsgrundlage
raccolta della giurisprudenza della corte, nonché le pubblicazioni del suo servizio informazione (in particolare il settimanale le attivila della cortei.
die vertreter dürfen jedoch nicht von vornherein den katalogpreis abzüglich eigenerwerbsrabatt zahlen.
tuttavia, gli agenti non possono pagare sin dall'inizio il prezzo di catalogo meno il ristorno acquisti propri.
der volle katalogpreis der dem kunden verkauften waren abzüglich des eigenerwerbsrabatts auf diesen preis, oder
1) dall'intero prezzo di catalogo della merce venduta al cliente meno il ristorno "acquisti propri" su tale prezzo, o
der volle katalogpreis der dem kunden verkauften waren, von dem der eigenerwerbsrabatt abgezogen wird, sobald er dem kunden gutgeschrieben wird, oder
2) dall'intero prezzo di catalogo della merce venduta al cliente con una riduzione in quanto e quando il ristorno "acquisti propri" sia accreditato al cliente, o
der volle katalogpreis der dem kunden verkauften waren, von dem der eigenerwerbsrabatt abgezogen wird, sobald er vom kunden abgehoben oder verwendet wird, oder
3) dall'intero prezzo di catalogo della merce venduta al cliente con una riduzione in quanto e quando il ristorno "acquisti propri" sia prelevato o utilizzato dal cliente, o
nach den rechtsvorschriften eines mitgliedstaates darf die besteuerungsgrundlage bei der lieferung oder einfuhr neuer kraftfahrzeuge nicht unter dem geltenden katalogpreis liegen und zwar zu dem zeitpunkt, wo die steuer fällig wird.
la legislazione di uno stato membro dispone che la base imponibile da prendere in considerazione per la cessione o l'importazione di automobili nuove non può essere inferiore al prezzo di catalogo in vigore al momento in cui l'imposta è dovuta.
ungeachtet der aufhebung der smgt erstellte freemans ihre mehrwertsteuererklärungen für die zeiträume april und juli 1997 weiterhin auf deren grundlage, d. h. sie zog den eigenerwerbsrabatt vom katalogpreis ab.
nonostante la soppressione dello smgt, la freemans ha continuato a redigere le proprie dichiarazioni iva per i periodi di aprile e di luglio 1997 su tale base, vale a dire deducendo il ristorno acquisti propri dal prezzo di catalogo.
artikel 11 teil c absatz 1 der sechsten richtlinie ist so auszulegen, dass die aus dem vollen katalogpreis bestehende besteuerungsgrundlage im rahmen eines systems der absatzförderung wie des im ausgangsverfahren fraglichen zu vermindern ist, sobald der vertreter den seinem gesonderten konto gutgeschriebenen betrag abhebt oder in anderer weise verwendet.
3, lett. b), della sesta direttiva, le riduzioni di prezzo concesse all'acquirente ed acquisite al momento in cui si compie l'operazione non vanno ricomprese nella base imponibile.
in seinem urteil vom 10. april 1984(4) hatte der gerichtshof gerügt, daß in belgien anstelle des tatsächlich vereinbar ten kaufpreises der katalogpreis als besteuerungsgrundlage für die mehrwertsteuer auf neue kraftfahrzeuge herangezogen wur de.
nella sentenza del 10 aprile 1984 (3) la corte aveva già condannato l'applicazione, in belgio, del prezzo di catalogo — invece del prezzo realmente convenuto — quale base di imposizione iva sulle autovetture nuove.
der gerichtshof hat 1984 vier urteile erlassen, und zwar das erste gegen die bundesrepublik deutschland wegen der steuerbefreiungen auf die im persönlichen gepäck der reisenden enthaltenen waren („butterfahrten") (2), das zweite gegen belgien, weil es im fall der mit rabatt verkauften neuwagen und der direktionswagen den katalogpreis als besteuerungsgrundlage für die mehrwertsteuer beibehalten hat(3) und das dritte und vierte gegen italien, weil es nicht innerhalb der vorgeschriebenen fristen die erforderlichen vorschriften erlassen hat, um der richtlinie des rates vom 8. dezember 1978 über die tabakwaren(4) bzw. der richtlinie vom 6. dezember 1970c1) über die gegenseitige amtshilfe bei der beitreibung von forderungen nachzukommen.
belgio, per avere mantenuto come base d'imposizione iva il prezzo di listino per le autovetture nuove vendute con riduzione di prezzo e le autovetture di direzione (5) ; la terza e la quarta contro l'italia, per non aver adottato nei termini prescitti le disposizioni necessarie per conformarsi, da un iato, alla direttiva del consiglio del 18 dicembre 1978 relativa ai tabacchi lavorati (6) e, dall'altro lato, alla direttiva del 6 dicembre 1979 (7) concernente la reciproca assistenza in materia di recupero di crediti.