Usted buscó: keuchende (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

keuchende

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

keuchende atmung

Italiano

sibilo durante la respirazione

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

juckreiz, nesselausschlag, keuchende

Italiano

- se ha avuto un angioedema (con sintomi come prurito, orticaria, sibilo e gonfiore di mani, gola,

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

atemprobleme oder keuchende atmung

Italiano

difficoltà di respirazione o sibilo respiratorio

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

keuchende atmung, nasenbeschwerden, rhinorrhoe

Italiano

dispnea, fastidio nasale, rinorrea

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

schwierigkeiten beim atmen oder keuchende atmung

Italiano

difficoltà di respirazione o sibilo respiratorio

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

aspirationspneumonie, produktiver husten, atemdepression, blutstau im respirationstrakt, keuchende atmung

Italiano

delle vie aeree, dispnea patologie gastrointestinali molto comune:

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

- keuchende/pfeifende atmung, husten mit auswurf, bluthusten, verstopfte nase

Italiano

presenza di liquido nelle vie aeree, fiato corto durante l’attività fisica, sibilo, infezioni sinusali, tosse con produzione di muco, emissione di sangue con colpi di tosse, congestione nasale

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

epistaxis, verstopfte nase, oropharyngeale schmerzen, atemwegsblockade, verstopfung der nasennebenhöhlen, keuchende atmung

Italiano

epistassi, congestione nasale, dolore orofaringeo, congestione del tratto respiratorio, congestione sinusale, sibili

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

keuchende atmung, nesselausschlag) entwickeln, während sie dieses arzneimittel erhalten, suchen sie unverzüglich ihren arzt auf.

Italiano

respiratorio o orticaria) mentre è in trattamento, ricorra immediatamente ad un aiuto medico.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

suchen sie im falle einer schweren allergischen reaktion (wie schwierigkeiten beim atmen, keuchende atmung oder nesselsucht) unverzüglich einen arzt auf.

Italiano

contatti immediatamente il medico in caso di reazioni allergiche gravi (come difficoltà respiratoria, sibilo respiratorio o orticaria).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sollten sie nach der anwendung Überempfindlichkeitsreaktionen wie hautausschlag, jucken und rötungen, ein engegefühl im brustkorb, keuchende atmung oder ein gefühl von benommenheit entwickeln, verständigen sie unverzüglich ihren arzt.

Italiano

se, dopo la somministrazione del prodotto, si dovessero sviluppare delle reazioni di ipersensibilità, tipo eruzione cutanea, irritazione e prurito, oppressione toracica, respiro affannoso e un leggero stordimento consulti immediatamente il medico.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die patienten müssen über frühe anzeichen einer Überempfindlichkeitsreaktion, einschließlich nesselsucht, generalisierte urtikaria, engegefühl im brustkorb, keuchende atmung, hypotonie und anaphylaxie, aufgeklärt werden.

Italiano

i pazienti devono essere informati dei segni premonitori delle reazioni di ipersensibilità, inclusi orticaria, orticaria generalizzata, senso di oppressione toracica, respiro sibilante, ipotensione ed anafilassi.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gelegentlich: brechreiz, belastungsdyspnoe, bluthusten, hypoxie, nasenverstopfung, aspirationspneumonie, produktiver husten, atemdepression, blutstau im respirationstrakt, keuchende atmung

Italiano

non comune: soffocamento, dispnea da sforzo, emottisi, ipossia, congestione nasale, polmonite ab ingestis, tosse produttiva, depressione respiratoria, congestione delle vie aeree, dispnea

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

das husten wird oft von einem „keuchenden“ geräusch begleitet, daher auch die häufige bezeichnung „keuchhusten“.

Italiano

la tosse è spesso accompagnata ad un sibilo per cui il nome comune di “tosse convulsa”.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,729,911,627 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo