Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
fotzen knecht
amcıklar hizmetçi
Última actualización: 2022-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
er sprach: ich bin abrahams knecht.
e disse: «io sono un servo di abramo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dein wort ist wohl geläutert, und dein knecht hat es lieb.
purissima è la tua parola, il tuo servo la predilige
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ist denn israel ein knecht oder leibeigen, daß er jedermanns raub sein muß?
israele è forse uno schiavo, o un servo nato in casa? perché allora è diventato una preda
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
und eines hauptmanns knecht lag todkrank, den er wert hielt.
il servo di un centurione era ammalato e stava per morire. il centurione l'aveva molto caro
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
und erwählte seinen knecht david und nahm ihn von den schafställen;
egli scelse davide suo servo e lo trasse dagli ovili delle pecore
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
er sandte seinen knecht mose, aaron, den er erwählt hatte.
mandò mosè suo servo e aronne che si era scelto
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aber nicht also mein knecht mose, der in meinem ganzen hause treu ist.
non così per il mio servo mosè
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
da diese worte hörte abrahams knecht, bückte er sich vor dem herrn zur erde
quando il servo di abramo udì le loro parole, si prostrò a terra davanti al signore
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
der knecht aber bleibt nicht ewiglich im hause; der sohn bleibt ewiglich.
ora lo schiavo non resta per sempre nella casa, ma il figlio vi resta sempre
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dazu redeten seine knechte noch mehr wider gott den herrn und wider seinen knecht hiskia.
parlarono ancora i suoi ministri contro il signore dio e contro ezechia suo servo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es waren eleazar, der knecht abrahams, und rebekka; nur die kamele fehlten.
erano eliezer e rebecca al pozzo.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sprach er: verflucht sei kanaan und sei ein knecht aller knechte unter seinen brüdern!
allora disse: «sia maledetto canaan! schiavo degli schiavi sarà per i suoi fratelli!»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
paulus, ein knecht jesu christi, berufen zum apostel, ausgesondert, zu predigen das evangelium gottes,
paolo, servo di cristo gesù, apostolo per vocazione, prescelto per annunziare il vangelo di dio
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
auffällig bei der analyse von studien zur lebensqualität ist die spannbreile ihrer abweichungen voneinander (ruprecht 1993).
pertanto, l'analisi degli studi effettuati in materia porta alla sorprendente constatazione di quanto le definizioni di qualità della vita differiscano l'una dall'altra (ruprecht 1993).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
und sprach weiter: gelobt sei der herr, der gott sem's; und kanaan sei sein knecht!
disse poi: canaan sia suo schiavo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cooney (ppe). - (en) herr präsident, unter den europäischen landwirten herrscht viel zynismus darüber, wie die kommission zur einschätzung der diesjährigen jahresernte von 160,5 millionen tonnen gelangte, die geringfügig über der magischen zahl von 160 liegt, die es der kommission ermöglicht, mit der zusatzmitverantwortungsabgabe für dieses jahr den nikolaus, mit der preissenkung für nächstes jahr aber knecht ruprecht zu spielen.
cooney (ppe). — (en) signor presidente, il cinismo si spreca tra gli agricoltori europei, quando si domandano come abbia fatto la commissione a stimare il volume del raccolto di quest'anno in 160,5 milioni di tonnellate, ossia un'inezia al di sopra del 160, numero magico, che comunque consente alla commissione di fare il babbo natale col prelievo supplementare di corresponsabilità di quest'anno, per trasformarsi quello venturo in arpagone con la diminuzione dei prezzi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: