Usted buscó: krustentieren (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

krustentieren

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

in delikater roter sauce mit mollusken und krustentieren.

Italiano

in delicata salsa rossa con molluschi e crostacei

Última actualización: 2006-05-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

maßnahmen für den fang von grundfischarten sowie bestimmten weichtieren und krustentieren

Italiano

misure riguardanti le catture delle specie demersali e taluni molluschi e crostacei

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

über sofortmaßnahmen für die einfuhr von zum verzehr bestimmten krustentieren aus bangladesch

Italiano

relativa a misure urgenti da applicare ai crostacei importati dal bangladesh destinati al consumo umano

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

die enten ernähren sich von würmern, krustentieren, wasserinsekten und algen.

Italiano

le anatre si nutrono di vermi, crostacei, insetti acquatici e alghe.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

in aus bangladesch eingeführten, zum verzehr bestimmten krustentieren wurden rückstände von tierarzneimitteln und nicht zugelassenen stoffen festgestellt.

Italiano

in alcuni crostacei importati dal bangladesh destinati al consumo umano sono stati individuati residui di medicinali veterinari e sostanze non autorizzate.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

zum abschluß möchte ich das sehr umstrittene pro blem der trennung von fischen und krustentieren anschneiden, da der kaisergranatfang ja multispezifisch ist.

Italiano

to ad un esaurimento delle risorse dei nostri fiumi, bensì ad una pesca eccessiva esercitata in mare da potentissimi pescherecci con reti a strascico che fanno ricorso alla tecnologia più moderna nonché a reti a maglia sottile che letteralmente spazzano via il salmone in tutte le stagioni.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

die gewässer guinea-bissaus, die reich an fischen und krustentieren waren, wurden opfer einer Überfischung der ressourcen.

Italiano

le acque della guinea-bissau, un tempo ricche di pesci e crostacei, hanno sofferto per l’ eccessivo sfruttamento delle loro risorse.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

diese entscheidung gilt für sendungen von aus bangladesch eingeführten und zum verzehr bestimmten krustentieren (im folgenden „die erzeugnisse“).

Italiano

la presente decisione si applica alle spedizioni di crostacei importati dal bangladesh destinati al consumo umano («i prodotti»).

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

chitosan, bevorzugtes adjuvans, wird auf der basis von chitin aus krustentieren gewonnen und bietet den vorteil, in bestimmten produkten wie zum beispiel schlankheitspillen bereits im handel zu sein.

Italiano

il chitosano, additivo utilizzato di preferenza, è un prodotto derivato dalla chitina, estratta dai crostacei, e offre il vantaggio di essere già presente sul mercato per la fabbricazione di prodotti quali le pillole dimagranti.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

dieser abschnitt untersucht die gefahren in zusammenhang mit dem fischen von schalen- und krustentieren; beispielsweise könnten sich schiffsschrauben in den seilen von die position von hummerbänkenanzeigenden markierungsbojenverfangen.

Italiano

in questa sezionevengono elencati i pericoli legatialla pesca di molluschi e crostacei, ad esempio il rischio che l’elicadell’imbarcazione si impigli nella fune delle boe che si usano perindicare la posizione delle nasse per aragoste.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

in den typischen gerichten der inseln finden außer den auf einfache weise gekochten fischen und krustentieren auch die typischen kräuter wie kapern und minze platz, die hier überall wachsen, aber auch rosmarin, origano und basilikum.

Italiano

nei piatti tipici della cucina delle isole, ovviamente a base di pesci e crostacei cotti in modo semplice per esaltarne il sapore, è costante anche l’uso delle odorose erbe che crescono (rosmarino, origano, basilico), ma soprattutto capperi e menta.

Última actualización: 2007-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

da diese maßnahmen nicht ausreichen, ist es angebracht, auf gemeinschaftsebene bestimmte sofortmaßnahmen für die einfuhr von krustentieren aus bangladesch zu treffen, damit ein wirksamer, einheitlicher schutz der menschlichen gesundheit in allen mitgliedstaaten sichergestellt ist.

Italiano

poiché tali misure non sono sufficienti, è opportuno adottare, a livello europeo, alcune misure urgenti da applicare alle importazioni di crostacei dal bangladesh al fine di garantire una protezione efficace ed uniforme della salute umana negli stati membri.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

so sollten die mitgliedstaaten die einfuhr von krustentieren aus bangladesch nur dann zulassen, wenn diese nachweislich am herkunftsort einer analytischen untersuchung unterzogen wurden, die ergeben hat, dass sie keine nicht zugelassenen stoffe enthalten und dass die rückstandsmengen bestimmter tierarzneimittel die in den gemeinschaftsvorschriften festgelegten rückstandshöchstgehalte nicht übersteigen.

Italiano

di conseguenza, è opportuno che gli stati membri autorizzino le importazioni di crostacei dal bangladesh solo se è dimostrato che essi sono stati sottoposti a un esame analitico all’origine per verificare che non contengano alcuna sostanza non autorizzata e che le quantità di determinati residui di medicinali veterinari non superino le quantità massime di residui stabilite dalla normativa comunitaria.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

krustentiere

Italiano

crostacei

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,510,732 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo