Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
es ist zeitlich begrenzt.
esso è inoltre limitato nel tempo.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das abkommen ist zeitlich befristet.
l'accordo è temporaneo.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die ausnahmegenehmigung ist zeitlich zu befristen .
la deroga dev'essere limitata nel tempo.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die akkreditierung ist zeitlich nicht befristet.
le università hanno autonomia totale e possono accreditare qualunque tipo di programma senza dover presentare richiesta al ministero o alla nokut.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die regelung ist zeitlich befristet und freiwillig.
questo sistema riveste carattere facoltativo e transitorio.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das vorgeschlagene instrument ist zeitlich nicht begrenzt.
lo strumento proposto non ha una durata limitata.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das vorhaben ist zeitlich befristet und wird sich voraussichtlich über
si prevede che vi avranno accesso circa 5.000 giovani (ragazzi e ragazze in numero uguale) all'anno.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
doch das ziel ist zeitlich noch mit einigen fragezeichen versehen.
fino a quel momento gli ordinamenti dovranno restare tali e quali.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der verbleib von waren in der lagerung ist zeitlich nicht begrenzt.
la durata di permanenza delle merci in un regime di deposito non è soggetta ad alcuna limitazione.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ferner enthält sie keine schwellenwerte für marktanteile und ist zeitlich unbefristet.
inoltre, essa non prevede limiti di quota di mercato ed è illimitata nel tempo.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dieses system, das ist bereits gesagt worden, ist zeitlich befristet.
non si vogliono neppure abbandonare i produttori minori con aziende antiquate.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das abkommen ist zeitlich befristet und verliert nach maltas beitritt seine gültigkeit.
questo accordo è transitorio e terminerà successivamente all'adesione di malta.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die amtszeit der verwalter ist zeitlich begrenzt oder zeitlich unbegrenzt und kann wiedergewählt werden.
gli amministratori durano in carica a tempo determinato o in determinato e sono rieleggibili.
Última actualización: 2019-11-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das abkommen ist zeitlich unbegrenzt und bleibt handelsgrundlage, auch wenn das geplante veterinärabkommen scheitert.
quest'accordo, che non ha limitazioni nel tempo, resterà la base per gli scambi commerciali anche se l'accordo veterinario non dovesse essere raggiunto.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die vereinbarung der anteilseigner der gesellschaft synergia 99 über die bedingungen der auflösung der gesellschaft ist zeitlich begrenzt.
l'accordo tra soci in merito alle pattuizioni per lo scioglimento di synergia 99 è a tempo determinato.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese umkehr der beweislast ist zeitlich nicht begrenzt, da digitale inhalte nicht der abnutzung unterliegen.
l'inversione dell'onere della prova non ha limiti di tempo, in quanto il contenuto digitale non è soggetto ad usura.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d) der vertrag ist zeitlich befristet und überschreitet nicht die für die durchführung des vorhabens gesetzte frist.
d) il contratto deve essere limitato nel tempo e non deve superare il termine stabilito per l'esecuzione del progetto;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die aufgabe solcher sonderausschüsse besteht in der untersuchung von einzelfragen, und die dauer ihrer tätigkeit ist zeitlich be grenzt.
galland. - (fr) mi sembra che il commissario sia cosciente del problema sollevato, ma non di tutti i suoi aspetti.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die maßnahme ist zeitlich zu befristen, damit sie von der kommission anhand des vom königreich der niederlande vorzulegenden berichts bewertet werden kann.
È opportuno che la misura sia limitata nel tempo per consentire alla commissione di valutarla sulla base della relazione trasmessa dal regno dei paesi bassi.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(2) diese Übergangsregelung ist zeitlich begrenzt und an das auslaufen der in absatz 1 genannten verpflichtungen oder garantien gebunden.
2. il regime transitorio è limitato nel tempo ed è vincolato allo scadere degli impegni o delle garanzie di cui al paragrafo 1.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: