Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mit bescheid vom 1. februar 2001 lehnte das
con decisione 1° febbraio 2001, lo haupt-
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese lehnte den antrag mit bescheid vom 14. juli 1999 ab.
il bundesanstalt respingeva la richiesta con decisione 14 luglio 1999.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das bie lehnte diesen antrag mit bescheid vom 26. september 1997 ab.
il bureau respingeva tale domanda con decisione 26 settembre 1997.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die finanzlandesdirektion für vorarlberg wies mit bescheid vom 8. märz 1999 die von herrn
secondo la finanzlandesdirektion für steiermark, tale nuova disciplina era conforme all'art. 17, n.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der widerspruch der klägerin wurde mit bescheid vom 20. dezember 1995 zurückgewiesen.
con decisione 20 dicembre 1995 il ricorso della sig.ra niemi è stato respinto.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dieser antrag wurde vom beklagten mit bescheid vom 1. dezember 1989 abgelehnt.
questa domanda veniva respinta con decisione del ministro io dicembre 1989.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mit bescheid vom 23. juli 1999 wies der prüfer die anmeldung gemäß artikel 38 der
il ricorso è respinto.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der beklagte entschied mit bescheid vom 11. april 2001 über den widerspruch der kläger.
fanno valere tuttavia che sussisterebbe un principio generale di diritto comunitario in forza del quale, salvo necessità, un animale non deve essere esposto a trattamenti dolorosi o a lesioni e la sua salute o il suo benessere non devono essere pregiudicati (il «principio del benessere degli animali»).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
einige dieser anträge wurden vom hauptzollamt mit bescheid vom 20. dezember 1994 abgelehnt.
tra il 20 ottobre 1994 ed il 15 febbraio 1995, lo
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mit bescheid vom 10. juli 1996 wurde der beschwerdeführer vom unabhängigen verwaltungssenat des landes vorarlberg für
con decisione 10 luglio 1996, l'unabhängiger verwaltungssenat (organo amministrativo indipendente incaricato del controllo di legalità degli atti dell'amministrazione) del land del voralberg dichiarava il signor ciola, neua sua veste di amministratore della suddetta società, colpevole di aver concesso in locazione due posti barca a proprietari di imbarcazioni aventi la loro
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das hauptzollamt forderte daraufhin von kempter mit bescheid vom 10. august 1995 die ausfuhrerstattungen zurück.
con decisione 10 agosto 1995, lo hauptzollamt ha pertanto preteso dalla kempter il rimborso delle restituzioni all’esportazione che le erano state corrisposte.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dieser antrag wurde mit bescheid vom 27. juli 1989 und widerspruchsbescheid vom 5. dezember 1989 abgelehnt.
3427 e, successivamente, dal regolamento (cee) del consiglio 30 aprile 1992, n. 1247 (in prosieguo: il «regolamento»).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zur untermauerung dieser positiven einstellung zum kabel führt deutschland an, die lfm habe mit bescheid vom 17.
a dimostrazione di questo approccio positivo nei confronti della trasmissione via cavo, la germania ricorda che la lfm ha approvato, con decisione del 17 febbraio 2007, la digitalizzazione del canale analogico via cavo di ish [73].
Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
am 19. september 1994 legte er widerspruch ein, der mit bescheid vom 28. oktober 1994 zurückgewiesen wurde.
lo juzgado de lo social de santiago de compostela ha quindi deciso di sospendere il procedimento e di porre alla corte tre questioni pregiudiziali.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf dieses urteil hin erhielt der kläger mit bescheid vom 4. januar 1995 seine eintragung in das zahnarztregister.
a seguito di tale sentenza il signor haim otteneva con decisione 4 gennaio 1995 l'iscrizione all'albo dei dentisti.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mit bescheid vom 28. september 1998 beanstandete der prüfer die anmeldung gemäß artikel 7 absatz 1 buchstabe b der verordnung
tuttavia, dal punto 3 della decisione impugnata risulta che la commissione di ricorso ha avuto
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
20 mit bescheid vom 18. märz 1991 bewilligte das finanzamt zwickauland der vwsachsen bestimmte investitionszulagen gemäß dem investitionszulagengesetz von 1991.
20 il 18 marzo 1991 il finanzamt zwickauland decideva, a favore della vw sachsen, l'erogazione di talune sovvenzioni agli investimenti, ai sensi della legge tedesca del 1991 sui premi d'investimento (investitionszulagengesetz).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
herr nilsson erhob gegen diesen bescheid widerspruch beim statens jordbruksverk, der mit bescheid vom 1. juli 1998 zurückgewiesen wurde.
la sig.ra c. stix-hackl, avvocato generale, ha presentato le sue conclusioni all'udienza della quinta sezione del 12 luglio 2001.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mit bescheid vom 15. juni 1999 setzte das finanzamt schwaz (Österreich) die umsatzsteuer der beschwerdeführerin für das jahr 1997 fest.
il regno di spagna contesta l'esclusione dal finanziamento comunitario, per l'esercizio 1997, della somma di esp 185 046 088, relativa a premi per animali.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der luxemburgische gesundheitsminister erlaubte ihm mit bescheid vom 29. august 1991, in luxemburg den beruf eines facharztes für innere medizin auszuüben.
7 della direttiva 93/16, possa avvalersi dell'art. 19 di tale direttiva per usare il corrispondente titolo professionale di medico specialista nello stato ospitante.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: