Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
aufrolleinrichtungen mit notverriegelung
riavvolgitori con dispositivo di bloccaggio d'emergenza
Última actualización: 2016-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verriegelung der aufrolleinrichtungen mit notverriegelung
bloccaggio di riavvolgitori con dispositivo di bloccaggio di emergenza
Última actualización: 2013-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
feststellung der verriegelungsschwelle und der haltbarkeit von aufrolleinrichtungen mit notverriegelung
verifica della soglia di bloccaggio e della durata dei riavvolgitori con dispositivo di bloccaggio di emergenza
Última actualización: 2016-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Überprüfung der verriegelungsgrenze und der haltbarkeit von retraktoren mit notverriegelung.
verifica della soglia di bloccaggio e della durata dei riavvolgitori con dispositivo di bloccaggio di emergenza
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es dürfen nur aufrolleinrichtungen mit automatischer verriegelung oder mit notverriegelung verwendet werden.
possono essere usati solo riavvolgitori con dispositivo di bloccaggio automatico o con dispositivo di bloccaggio d'emergenza.
Última actualización: 2016-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ein retraktor mit notverriegelung und mehrfacher empfindlichkeit muss den oben angegebenen anforderungen entsprechen.
un riavvolgitore con dispositivo di bloccaggio di emergenza a sensibilità multipla deve soddisfare i requisiti sopra indicati.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sind retraktoren mit notverriegelung in die rückhalteeinrichtung für kinder eingebaut, so sind diese außerdem wie folgt zu überprüfen:
inoltre, nel caso in cui i riavvolgitori a bloccaggio di emergenza siano incorporati nel sistema di ritenuta per bambini, tutti questi componenti devono essere controllati:
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei aufrolleinrichtungen mit notverriegelung ist bei jedem fünften zyklus eine ruckartige bewegung, die zum verriegeln der einrichtung führt, auszuführen.
nei riavvolgitori con dispositivo di bloccaggio di emergenza, ogni cinque cicli è necessario introdurre uno strappo in modo da causare il bloccaggio del riavvolgitore.
Última actualización: 2013-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"aufrolleinrichtung mit notverriegelung" eine aufrolleinrichtung, die unter normalen fahrbedingungen die bewegungsfreiheit des benutzers nicht einschränkt.
"riavvolgitore con dispositivo di bloccaggio di emergenza", un riavvolgitore che non limita la libertà di movimento dell'utente in normali condizioni di guida.
Última actualización: 2016-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
" 3.1.1 . für die seitlichen vordersitze dreipunktgurte mit retraktoren , die eine notverriegelung ( nach 1.8.4 ) mit mehrfacher empfindlichkeit besitzen ; jedoch
« 3.1.1 . per i posti laterali anteriori , cinture a 3 punti , munite di riavvolgitori con dispositivo di bloccaggio di emergenza ( punto 1.8.4 ) a sensibilità multipla ; tuttavia ,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible