Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
onderstaande tabel bevat de negen maatregelen:
onderstaande tabel bevat de negen maatregelen:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2347/2002 gelden in 2009 de onderstaande voorwaarden.
2347/2002, nel 2009 si applicano le seguenti disposizioni.
Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in onderstaande paragrafen worden zij meer gedetailleerd uiteengezet.
in onderstaande paragrafen worden zij meer gedetailleerd uiteengezet.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(40) onderstaande tabel geeft de eindejaarsvoorraden weer:
(40) nella tabella seguente è indicato il volume delle scorte alla fine di ciascun periodo.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
met name de onderstaande punten moeten volledig beschreven worden:
detta documentazione deve includere, in particolare, un'adeguata descrizione dei seguenti elementi:
Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
opmerking: zie onderstaande schets voor een toelichting van de afmetingen.
rimarka: skeċċ li jispjega d-dimensjonijiet jintwera fil-figura ta' hawn taħt.
Última actualización: 2010-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
onderstaande specifieke maatregelen zijn toegestaan in de onderstaande bijzondere gevallen.
le seguenti disposizioni particolari regolano i casi specifici indicati qui di seguito.
Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de fabrikant [2] mag een van de onderstaande procedures kiezen:
il fabbricante [2] può scegliere una delle procedure indicate di seguito.
Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in onderstaande tabel zijn de door ifb in 2003 en 2004 vervoerde volumes aangegeven.
in onderstaande tabel zijn de door ifb in 2003 en 2004 vervoerde volumes aangegeven.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de informatie hoeft niet exact volgens de onderstaande bewoordingen te worden vermeld.
non è necessario utilizzare la formula esatta ripresa nell'elenco.
Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(1) de adresgegevens voor tsjechië worden vervangen door onderstaande tekst:
(1) l'indirizzo che figura sotto la dicitura "repubblica ceca" è sostituito dal testo seguente:
Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
(97) oostenrijk deelde de commissie dat onderstaande desinvesteringen reeds zijn verricht.
(97) l'austria ha comunicato alla commissione che sono stati già avviati i seguenti disinvestimenti:
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
voor invoer van de volgende producten van oorsprong uit de gemeenschap in servië gelden onderstaande concessies.
le importazioni in serbia dei seguenti prodotti originari della comunità sono soggette alle concessioni indicate di seguito.
Última actualización: 2010-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(4) de adresgegevens voor de europese gemeenschap worden vervangen door onderstaande tekst:
(4) l'indirizzo che figura sotto la dicitura "comunità europea" è sostituito dal testo seguente:
Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
onderstaande tabel bevat een kort overzicht van de ontwikkeling van de belangrijkste economische en financiële indicatoren van ifb:
onderstaande tabel bevat een kort overzicht van de ontwikkeling van de belangrijkste economische en financiële indicatoren van ifb:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de corrigerende werking van het antidumpingrecht wordt dus ook aangetast wat prijzen betreft (zie onderstaande tabel):
gli effetti riparatori del dazio antidumping in termini di prezzi sono pertanto indeboliti.
Última actualización: 2010-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
binnen de limieten van de bovenstaande quota mag in de onderstaande zones niet meer worden gevangen dan de hieronder vermelde hoeveelheden:
nei limiti dei contingenti sopra indicati, nelle zone specificate non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati in appresso:
Última actualización: 2017-01-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
binnen de limieten van bovenstaand quotum mag in de onderstaande deelgebieden niet meer worden gevangen dan de volgende hoeveelheden: |
nei limiti dei contingenti sopra indicati, nelle sottozone specificate non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati in appresso: |
Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
(32) in onderstaande tabel zijn de gevolgen van de mbo berekend en vergeleken met de kosten van vereffening door de nmbs.
(32) in onderstaande tabel zijn de gevolgen van de mbo berekend en vergeleken met de kosten van vereffening door de nmbs.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de solvabiliteitscoëfficiënt, dat wil zeggen de verhouding tussen eigen vermogen en passiva, van ifb voor en na de kapitaalverhoging wordt door onderstaande tabel verduidelijkt:
de solvabiliteitscoëfficiënt, dat wil zeggen de verhouding tussen eigen vermogen en passiva, van ifb voor en na de kapitaalverhoging wordt door onderstaande tabel verduidelijkt:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: