Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Überwindung der fragmentierung des bildungssystems und der aufgabenüberschneidungen zwischen verschiedenen organisationsebenen.
ovviare alla frammentazione del sistema scolastico e alla sovrapposizione di funzioni tra i diversi livelli organizzativi.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
verhaltenskodizes sollten auf allen organisationsebenen und in der gesamten produktionskette eingehalten werden.
i codici di condotta dovrebbero essere applicati a tutti i livelli della catena organizzativa e produttiva.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lösung des problems der zersplitterung des bildungssystems und der aufgabenüberschneidung zwischen verschiedenen organisationsebenen.
ricerca di soluzioni al problema della frammentazione del sistema scolastico e della sovrapposizione di funzioni tra i diversi livelli del sistema.
Última actualización: 2016-11-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
zu beachten ist, daß auf den fünf organisationsebenen der unternehmensleitung keine formellen Änderungen stattgefunden haben.
(impegnare una organizza zione totale in un processo di cambiamento attitudinale, è sempre stato un problema scoraggiante per incaricati del cambiamento provvisti di scarse risorse.)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
drei organisationsebenen: technologietransfer-projekte, die nichttechnischen begleitenden maßnahmen und die interdisziplinären cluster.
tre livelli di organizzazione: i progetti di trasferimento di tecnologia, le misure di accompagnamento non tecniche e i cluster interdisciplinari.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- bessere verteilung der verantwortlichkeiten auf die verschiedenen organisationsebenen innerhalb der provinz zuid-holland;
- una migliore ripartizione delle responsabilità tra i vari livelli organizzativi all'interno della provincia;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ziel dieses systems ist es, auf allen organisationsebenen entscheidungen über politische prioritäten mit den entscheidungen über die entsprechenden ressourcen zu verknüpfen.
si tratta di un sistema che abbina, a tutti i livelli dell’organizzazione, le decisioni concernenti le priorità politiche con quelle relative all’assegnazione delle risorse corrispondenti a tali priorità.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die bewältigung dieses prozesses ist eine aufgabe, der man sich auf allen organisationsebenen stellen muß, wenn sich der edieinsatz auf die gemeinschaft als ganzes positiv auswirken soll.
perché l'impiego della edi possa esercitare effetti positivi per la comunità in genere, è necessario che tutti i livelli dell'organizzazione abbiano una chiara visione della necessità di una corretta gestione del cambiamento.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das schulungsmaterial muß für eine breite europäische Öffentlichkeit entwickelt werden, wobei der unterschiedliche wissensstand auf den verschiedenen organisationsebenen und die unterschiede in den geschäftspraktiken der einzelnen länder und industriezweige berücksichtigt werden müssen.
il materiale di supporto da elaborare deve essere diretto ad un vasto pubblico europeo, tenendo conto da un lato dei diversi gradi di comprensione a seconda dei livelli all'interno degli organismi e delle imprese, dall'altro, delle diverse prassi commerciali in uso nei vari paesi e nei vari settori dell'industria.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
generierung und analyse der riesigen datenmengen, die zum besseren verständnis der komplexen regelnetzwerke aus tausenden von genen und genprodukten zur steuerung wichtiger biologischer prozesse in allen relevanten organismen und auf allen organisationsebenen notwendig sind.
generazione e analisi dell’ingente quantità di dati necessari per comprendere meglio le complesse reti di regolazione di migliaia di geni e prodotti genici che controllano processi biologici fondamentali in tutti gli organismi pertinenti ed a tutti i livelli di organizzazione.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.4 die gewerkschaften sind auf ihren einzelnen organisationsebenen dem einfluss der politik ausgesetzt, wodurch der schutz der arbeitnehmervertreter bei der ausübung ihrer rechte, insbesondere des streikrechts, beeinträchtigt wird.
1.4 i sindacati, ai loro diversi livelli organizzativi, subiscono ingerenze da parte del potere politico, ingerenze che limitano la protezione dei rappresentanti dei lavoratori nell'esercizio dei loro diritti, compreso il diritto di sciopero.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.4 die gewerkschaften stehen auf ihren einzelnen organisationsebenen unter dem einfluss der politik, wodurch der schutz der arbeitnehmervertreter bei der ausübung ihrer rechte, insbesondere des streikrechts, beeinträchtigt wird.
1.4 i sindacati, ai loro diversi livelli organizzativi, sperimentano ingerenze da parte del potere politico, ingerenze che limitano la protezione dei rappresentanti dei lavoratori nell'esercizio dei loro diritti, compreso il diritto di sciopero.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4.2 strukturen und instrumente der mitbestimmung die vorstehenden erwägungen über die rolle der sozialpartner und der verschiedenen betrieblichen organisationsebenen bei der entwicklung neuer organisationsformen können durch die untersuchung der strukturen und instrumente der mitbestimmung, die bei der Änderung der pro duktionsorganisation angewandt werden, weitergeführt werden.
per due di questi si tratta dei casi aziendali già indicati più sopra in cui il cambiamento è parzialmente promosso e finalizzato dai pubblici poteri.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- wie wird die zunehmende automatisierung den arbeitsinhalt und das zusammenarbeitsverhältnis beeinflussen? - wie läßt es sich ermöglichen, alle organisationsebenen in die zusammenarbeitsentwicklung einzubeziehen (u.a. die ab teilungsleiter)? - wie wird ein konflikt zwischen einer zunehmenden dezentralisierten mitbestimmung und einer zunehmenden zentralen lenkung, planung und kontrolle vermieden? - können drei verschiedene "repräsentative demokratien (zusammenarbeits-, sicherheits- und vertrauensmannsystem) als ergänzung zur organisatorischen "pyramide" als rationell angesehen werden oder sollten sie integriert werden?
50 ta partecipazione decisionale e la crescente centralizzazione della direzione, della programma zione e del controllo? - l'esistenza di tre diverse "democrazie rappresentative" (i sistemi di cooperazione, di antinfortunistica e le commissioni interne) oltre alla "piramide" organizzazionaie è razionale, o sarebbe meglio integrarle?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible