Usted buscó: organversagen (Alemán - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

organversagen

Italiano

insufficienza organica

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

multiples organversagen

Italiano

insufficienza multiorgano

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

organversagen, multiples

Italiano

insufficienza multiorgano

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

organversagen-scores

Italiano

punteggio di insufficienza d’organo

Última actualización: 2014-12-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

in die address-studie waren 872 patienten mit multiplem organversagen eingeschlossen.

Italiano

lo studio address ha arruolato 872 pazienti con disfunzione d’ organo multipla.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

eine transplantation ist in vielen fällen die einzig mögliche behandlung bei organversagen im endstadium.

Italiano

in molti casi ricorrere al trapianto costituisce l'unica possibilità di fronte a insufficienze organiche terminali.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

patienten mit apache ii < 25 oder mit nur einem sepsisinduzierten organversagen) eingeschlossen.

Italiano

un totale di 2640 pazienti adulti con sepsi grave a basso rischio di morte (ad esempio, pazienti con punteggio apache ii < 25 o con una sola insufficienza d’ organo indotta da sepsi), sono stati arruolati in uno studio clinico (address) controllato con placebo, randomizzato in doppio cieco.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

multiples organversagen b,c, systemisches inflammatorisches response-syndrom d, infusionsbedingte reaktionen

Italiano

scompenso multiorganob,c, sindrome da risposta infiammatoria sistemicad, reazione correlata all'infusione

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

xigris ist angezeigt zur behandlung von erwachsenen patienten mit schwerer sepsis mit multiplem organversagen zusätzlich zur standardtherapie.

Italiano

xigris è indicato per il trattamento di pazienti adulti con sepsi grave associata a due o più insufficienze d’organo in aggiunta alla migliore terapia standard.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

in der subgruppe der patienten mit zwei organversagen wurden ähnliche ergebnisse beobachtet wie in der prowess-studie.

Italiano

nel sottogruppo con due disfunzioni d’ organo, i risultati sono stati simili a quelli osservati nello studio prowess.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

xigris sollte vor allem dann angewendet werden, wenn die behandlung innerhalb von 24 stunden nach dem organversagen eingeleitet werden kann.

Italiano

xigris va impiegato principalmente se la terapia può essere iniziata entro 24 ore dall’insorgenza dell’insufficienza d’organo.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

disseminierte intravasale koagulation (dic), oft in verbindung mit sepsis oder multiplem organversagen, wurde berichtet.

Italiano

e’ stata segnalata coagulazione intravascolare disseminata spesso in associazione con sepsi o insufficienza multiorgano.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

allgemein: verschlechterung des allgemeinbefindens, gewichtszunahme, rötung und schwellung an der injektionsstelle, krebsschmerzen und blutung, multiples organversagen

Italiano

generale: peggioramento delle condizioni generali, aumento di peso, arrossamento e gonfiore nel sito di iniezione (dovuto al cisplatino) dolore e sanguinamento a livello del tumore, scompenso multi-organo

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

diese daten bestätigen, dass der nutzen von xigris auf patienten mit schwerer sepsis beschränkt ist, wie patienten mit multiplem organversagen oder solche mit schock.

Italiano

questi dati hanno confermato che l’utilità di xigris è limitata ai pazienti più gravemente interessati dalla sepsi come sono i pazienti con due o più insufficienze d’organo e quelli con shock.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

multiples organversagen, grippeartige erkrankung, temperaturunverträglichkeit, druckgefühl in der brust, zitterigkeit, krankheitsgefühl, erhöhte laktatdehydrogenasekonzentrationen im blut, gewichtsverlust

Italiano

compromissione della funzionalità multi-organo, malattia simil influenzale, intolleranza alla temperatura, sensazione di oppressione toracica, sensazione di irrequietezza, sensazione di anormalità, aumento della lattato deidrogenasi ematica, perdita di peso

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

sepsis (blutvergiftung)/ septischer schock (ernste folgeerkrankung der blutvergiftung, die zu multiplem organversagen und tod führen kann)

Italiano

sepsi (infezione grave nel corpo e nel sangue)/shock settico (condizione medica grave che può portare a danno d’organo multiplo e alla morte come risultato della sepsi);

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die daten einer placebo-kontrollierten klinischen studie haben bei pädiatrischen patienten mit schwerer sepsis, akuter infektion, systemischer entzündung und respiratorischem und kardiovaskulärem organversagen keine wirksamkeit von xigris gezeigt.

Italiano

i dati ottenuti da uno studio clinico controllato con placebo non hanno stabilito l’ efficacia di xigris nei pazienti in età pediatrica con sepsi grave, infezione acuta, infiammazione sistemica e disfunzione d’ organo respiratoria e cardiovascolare.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

eine subgruppe (n=890) bildeten patienten mit multiorganversagen, die innerhalb von 24 stunden nach dem ersten sepsis-induzierten organversagen behandelt worden waren.

Italiano

in uno studio randomizzato (xpress) di eparina versus placebo condotto su 1935 pazienti adulti con sepsi grave, tutti trattati con drotrecogin alfa (attivato), l’ eparina somministrata per profilassi non ha avuto un effetto negativo sulla mortalità (28,3% nei pazienti trattati con eparina versus 31,9% nell’ intera popolazione itt e 30,3% nei pazienti trattati con eparina versus 26,9% nei pazienti con disfunzione d’ organo multipla trattati entro 24 ore dalla loro prima disfunzione d’ organo indotta da sepsi (n=890)).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

die anwendung von xigris sollte vor allem in situationen in betracht gezogen werden, in denen die therapie innerhalb von 24 stunden nach dem ersten organversagen begonnen werden kann (für weitere informationen siehe abschnitt 5.1).

Italiano

l’uso di xigris deve essere preso in considerazione principalmente nelle situazioni in cui la terapia può essere iniziata entro 24 ore dall’esordio dell’insufficienza d’organo (per ulteriori informazioni vedere paragrafo 5.1).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,254,948 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo