Usted buscó: personalmangel (Alemán - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

personalmangel

Italiano

mancanza di effettivi

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

personalmangel der delegation

Italiano

insufficienza degli effettivi in delegazione

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

2 doch an einem strukturellen personalmangel (

Italiano

gli uffici riceverebbero dai portavoce le informazioni quotidiane e l’autorizzazione a renderle note; inoltre, dovrebbero coordinare l’informazione negli stati in cui hanno sede (2).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die effizienz von olaf wird durch personalmangel gefährdet.

Italiano

l' efficacia dell' olaf viene messa in pericolo da una carenza di personale.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dies ist — offen gestanden — auf personalmangel zurückzuführen.

Italiano

- proposta di risoluzione (doc.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

auch hervorzuheben ist der große personalmangel auf allen ebenen.

Italiano

va sottolineata anche la grande carenza di personale a tutti i livelli.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ausschlaggebend für die auswahl war der personalmangel für bestimmte sprachen.

Italiano

ciò ha permesso di assumere 28 agenti ausiliari b, destinati alla correzione dei testi nelle lingue scandinave e di 2 agenti ausiliari a, di 4 b, di 4 c e di 1 d per

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die kommission nennt als grund immer wieder personalmangel (y3).

Italiano

È impossibile, in questo contesto, entrare nel merito di un problema così complesso.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wir wissen aber, dass es einen erheblichen personalmangel in diesem arbeitsbereich gibt.

Italiano

sappiamo però che in questo settore si registra una notevole carenza di personale.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

2. in anbetracht des oben beschriebenen arbeitsaufwandes wurde der personalmangel deutlich spürbar.

Italiano

la repressione che prende forma in istituzioni e leggi razzistiche, in misure fasciste, e in sentenze di tribunali inquadrati nel sistema fascista. la condanna del regime è stata mondiale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

oft beklagen sich gerade die personalmäßig am besten ausgestatteten einrichtungen am meisten über personalmangel.

Italiano

a volte è proprio negli istituti in cui il personale è più numeroso che ne viene maggiormente lamentata la mancanza.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

auf anfrage hörte ich, daß man auf grund von personalmangel den dienstagnachmittag habe ausfallen lassen.

Italiano

la famiglia è basata sul reciproco impegno di un uomo e di una donna ed è l'unità primaria nell'ambito della costruzione di una comunità.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

aufgrund von personalmangel konnten bisher auf diesem gebiet jedoch keine inspektionen durchgeführt werden.

Italiano

la signora bonner diceva che andrei' sacharov si sentiva felice.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

man mag uns hier auch auf personalmangel verweisen, der die kommission bei der erfüllung dieser pflichten behindert.

Italiano

possiamo anche sentirci dire che la carènza di personale limita le capacità della commissione di assolvere le sue funzioni.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

diese gebiete sind je doch vielfach klein oder zersplittert und aus geld- oder personalmangel unzureichend geschützt.

Italiano

molti di questi siti tuttavia sono circoscritti o frammentati e non risultano effettivamente protetti per mancanza di fondi o di per sonale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

abschließend begrüße ich nachdrücklich, was der berichterstatter bei der rubrik 5 vor allem zum personalmangel der kommission gesagt hat.

Italiano

se i temi attualmente in discussione al consiglio dovessero diventare, nel settore delle spese per il personale e degli oneri amministrativi, la base per il bilancio 2000 e per gli anni successivi, si arriverebbe a un congelamento del bilancio e alla necessità per l'unione europea di cancellare in totale 3 880 posti di lavoro, che sarebbero così ripartiti: 420 posti di lavoro in meno al parlamento, 3 000 alla commissione, 182 alla corte di giustizia, 58 alla corte dei conti e ulteriori 220 posti in meno presso il comitato delle regioni e il comitato economico e sociale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die prävention der mutter-kind-Übertragung erwies sich dagegen aus personalmangel und kulturellen gründen als schwierig.

Italiano

neicinque paesivisitati,la corte haconstatatoin particolare il contributo del fondo mondiale all’aumento della terapia antiretrovirale (arv) e delle consulenze e dei test dell’hiv, mentre la prevenzione della trasmissione madre-figlio risultava difficile a causa dellecarenzedipersonaleediquestioniculturali.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das parlament genehmigt erhebliche beträge für die auswertung der entwicklungshilfe, doch wegen personalmangel werden sie für teure berater von außen ausgegeben.

Italiano

il gruppo democratico cristiano spera che stavolta, malgrado le giustificate insoddisfazioni in molti campi, esperti di crisi come siamo, possiamo trovare un accordo con il consiglio.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

in der gesamten öffentlichen verwaltung sloweniens herrscht personalmangel, insbesondere im bereich der durchführung und durchsetzung der rechtsvorschriften. dies gilt auch für die justiz.

Italiano

l'attuazione delle politi­che comunitarie, soprattutto per quanto riguar­da l'agricoltura e i fondi strutturali, richiede sistemi di gestione e di controllo della spesa pub­blica efficienti, con disposizioni antifrode.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

owie insbesondere auf die notwendigkeit, vorrangig den personalmangel im gesundheitswesen zu beheben, damit fortschritte bei der bekämpfung der drei krankheiten erzielt werden können;

Italiano

la necessità di affrontare in via prioritaria la carenza di risorse umane nel settore sanitario, per assicurare progressi in relazione alle tre malattie,

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,802,731 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo