Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sowie regierungsdekret nr.
e sulla base del decreto governativo n.
Última actualización: 2016-11-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ein regierungsdekret sieht die einrichtung eines regionalen entwicklungsfonds vor.
chi non è in grado di giustificare il proprio status all'interno del paese può esse
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da in venezuela harnstoff auf dem inlandsmarkt zu einem mit regierungsdekret festgesetzten preis
per quanto riguarda il venezuela, la mancanza di transazioni all'esportazione nella comunità non permette di verificare l'esattezza dell'argomentazione degli esporuton secondo la quale, se venisse applicato il nuovo usso di cambio ufficiale, non si
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die zentren sind undbleiben programme zur nichtverbreitung von mvw,die per regierungsdekret auf militärische sperrbezirkebeschränkt werden, in denen fue betrieben wird.
nel dicembre del 2001 è stato lanciato un primo invito apresentare proposte, con scadenza nell’aprile 2002, peruna dotazione di 15 milioni di euro.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
30. ebenfalls am 1. mai 2004 ist in ungarn das neue regierungsdekret nr. 16/2004 über waffenausfuhrkontrollen in kraft getreten.
30. il 1o maggio 2004 è altresì entrato in vigore in ungheria il nuovo decreto governativo n.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das neue finnische regierungsdekret über drogentests am arbeitsplatz beinhaltet eine umfassende reihe von vorschriften im hinblick auf die zustimmungspflicht sowie auf die qualitätsanforderungen für testlabors, stichproben und testergebnisse.
repubblica ceca, in lussemburgo, nei paesi bassi, in turchia e in norvegia prevalgono le infrazioni collegate allo spaccio e al traffico di sostanze stupefacenti, con una percentuale che raggiunge il 92 % (repubblica ceca) di tutte le condotte violatorie delle normative in materia di droga.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
für langfristige kredite wird im regierungsdekret über gebühren für staatliche garantien ein pauschalbetrag in höhe von 0,25 prozent des kredits festgelegt (bearbeitungsgebühr).
per quanto attiene ai crediti a lungo termine, il decreto del governo sulle tasse per la garanzia dello stato, prevede il pagamento di una somma forfettaria dello 0,25 % del credito (commissione di gestione).
Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
diese zonen wurden zwischen 1995 und 1997 per regierungsdekret auf rechtlicher grundlage für eine dauer von 20 jahren geschaffen und zur förderung der regionalen entwicklung in regionen angesiedelt, deren industrie kaum entwickelt war bzw. umstrukturiert werden musste.
queste zone sono state istituite tra il 1995 e il 1997, con decreti governativi e per una durata di 20 anni, in aree industrialmente poco sviluppate o bisognose di ristrutturazione, allo scopo di favorire lo sviluppo regionale.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese zonen wurden zwischen 1995 und 1997 per regierungsdekret auf rechtlicher grundlage für eine dauer von 20 jahren geschaffen und zur förderung der regionalen entwicklung in regionen angesiedelt, deren industrie kaum entwickelt war bzw. umstrukturiert werden musste.
queste zone sono state istituite tra il 1995 e il 1997, con decreti governativi e per una durata di 20 anni, in aree industrialmente poco sviluppate o bisognose di ristrutturazione, allo scopo di favorire lo sviluppo regionale.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stellen, die beförderungsunternehmen sind und den öffentlichen eisenbahntransport auf folgender rechtsgrundlage betreiben: gesetz nr. 164/1996 slg., geändert durch die gesetze nr. 58/1997 slg., nr. 260/2001 slg., nr. 416/2001 slg. und nr. 114/2004 slg. sowie regierungsdekret nr. 662 vom 7. juli 2004.
enti che sono vettori che forniscono trasporto ferroviario al pubblico ai sensi della legge n. 164/1996 coll. modificata dalle leggi n. 58/1997 coll., n. 260/2001 coll., n. 416/2001 coll. e n. 114/2004 coll. e sulla base del decreto governativo n. 662 del 7 luglio 2004.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad: