De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die versicherungsverträge müssen die empfänger verpflichten, die zur risikoverhütung erforderlichen maßnahmen zu ergreifen.
i contratti di assicurazione debbono esigere che i beneficiari adottino le necessarie misure di prevenzione dei rischi.
die arbeiter sind auf dem gebiet der risikoverhütung und bezüglich der anwendung entsprechender methoden zu schulen.
addestraregli operai su come evitare i rischi e sull’uso appropriato delle tecnicheesistenti.
für die sicherung der arbeitsqualität und die risikoverhütung sind das engagement und die vollständige einbeziehung der sozialpartner unerlässlich.
È essenziale che i partner sociali si impegnino e partecipino pienamente alla politica di attuazione, se si vogliono ottenere buoni risultati di qualità dei posti di lavoro e di prevenzione dei rischi.
neuer nachdruck wird auf forschung, innovation und risikoverhütung gelegt, wobei infrastrukturen eine wichtige rolle behalten.
viene posto un nuovo accento sulla ricerca, l’innovazione e la prevenzione dei rischi, mentre un ruolo importante continua ad essere attribuito alle infrastrutture.
die aktion sollte für das europäische jahr werben und auf fragen der risikoverhütung in der chemischen industrie aufmerksam machen und antworten geben.
azione didattico-pedagogica che intende sensibilizzare ai rischi quotidiani i bambini dell'ambiente rurale che vivono e giocano sul luogo di lavoro degli adulti.
1 die vorhandenen instrumente zur förderung des wirtschaftlichen und sozialen zusammenhalts ermöglichen die finanzierung von maßnahmen zur risikoverhütung und zur wiederherstellung von zerstörten infrastrukturen.
1 gli strumenti esistenti della coesione economica e sociale permettono di finanziare le azioni di prevenzione dei rischi o di ripristino delle infrastrutture distrutte.
priorität: umwelt und risikoverhütung: anreiz zur energieezienz und für die erzeugung von erneuerbaren energien und die entwicklung ezienter energiemanagementsysteme.
ambiente e prevenzione dei rischi promozione dell’ecienza energetica e della produzione di energie rinnovabili e dello sviluppo di sistemi ecienti di gestione dell’energia
forschung, innovation, umweltfragen und risikoverhütung, wobei auch den infrastrukturen vor allem in den am wenigsten entwickelten regionen weiterhin eine wichtige rolle zukommt.
le infrastrutture conservano un ruolo importante, soprattutto nelle regioni in ritardo di sviluppo.
umwelt und risikoverhütung: förderung von investitionen zur wiederherstellung des physischen umfelds, insbesondere von verschmutzten, verödeten und brachliegenden geländen und flächen.
ambiente e prevenzione dei rischi, in particolare: stimolo agli investimenti per il recupero dell’ambiente fisico, inclusi i siti e i terreni contaminati, deserticati e la riconversione di siti industriali in abbandono.
den befragten zufolge sollte die europäische union vorrangig in folgende bereiche investieren: bildung, gesundheit, soziale infrastrukturen, umweltschutz und risikoverhütung.
secondo i cittadini europei, i settori che dovrebbero beneficiare per primi degli investimenti ue sono: istruzione, sanità, infrastrutture assistenziali, tutela ambientale e prevenzione dei rischi.
die risikoverhütung und die schaffung von bedingungen für mehr gesundheit und sicherheit am arbeitsplatz spielen eine entscheidende rolle – nicht nur bei der verbesserung von arbeitsplatzqualität und arbeitsbedingungen, sondern auch bei der förderung der wettbewerbsfähigkeit.
prevenire i rischi e operare al fine di rendere il luogo di lavoro più sicuro e più sano è fondamentale non solo per migliorare la qualità e le condizioni di lavoro, ma anche per promuovere la competitività.
das ziel der regionalen wettbewerbsfähigkeit und beschäftigungwird durch die unterstützung von maßnahmen in bestimmten bereichen gefördert werden: innovation und wissensbasierte wirtschaft,umwelt und risikoverhütung, zugänglichkeit und dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem interesse.
l’obiettivo della competitività regionale e dell’occupazione verrà promosso sostenendo un numerolimitato di settori d’intervento: innovazione ed economia della conoscenza, ambiente e prevenzione deirischi, accessibilità e servizi d’interesse economico generale.