Usted buscó: sachaufklärung (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

sachaufklärung

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

ich möchte zur sachaufklärung noch kurz etwas sagen.

Italiano

il pro blema in discussione è molto importante.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese nahmen auch schriftlich zu der sachaufklärung stellung.

Italiano

le parti hanno inoltre presentato osservazioni scritte per esprimere la loro opinione sulle risultanze.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese sichtweise wurde auch bei der vorläufigen sachaufklärung vertreten.

Italiano

questa stessa impostazione è stata seguita ai fini delle risultanze provvisorie.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

daher wird die bei der vorläufigen sachaufklärung verwendete methode bestätigt.

Italiano

si conferma pertanto l'impostazione adottata nella fase provvisoria.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auch nach der vorläufigen sachaufklärung übermittelte die efma keine neuen informationen.

Italiano

dopo le determinazioni provvisorie la efma non ha fornito altre informazioni.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zwischen der vorläufigen und der endgültigen sachaufklärung wurde die datenbank aktualisiert.

Italiano

la base di dati è stata aggiornata nel periodo di tempo trascorso tra la determinazione delle conclusioni provvisorie e di quelle definitive.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

im rahmen der vorläufigen sachaufklärung erfolgte eine berichtigung in höhe von 15 %.

Italiano

molti importatori hanno chiesto tale adeguamento nella fase provvisoria è stato applicato un adeguamento stimato del 15 %.

Última actualización: 2013-03-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei der vorläufigen sachaufklärung wurde keinem der untersuchten unternehmen eine marktwirtschaftsbehandlung zugestanden.

Italiano

nella fase provvisoria, nessuna delle società oggetto dell’inchiesta ha ottenuto il trattamento riservato alle imprese operanti in condizioni di economia di mercato (tem).

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dieser aspekt muss vor der endgültigen sachaufklärung spezifisch für die betroffene ware untersucht werden.

Italiano

questo aspetto dovrà essere esaminato in modo particolare per il prodotto in esame in vista delle risultanze definitive.

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

diese trends entsprechen jenen, die im rahmen der vorläufigen sachaufklärung festgestellt wurden.

Italiano

l'andamento osservato è analogo a quello rilevato nella fase provvisoria.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

die kommission holte alle für die endgültige sachaufklärung als notwendig erachteten informationen ein und prüfte sie.

Italiano

la commissione ha continuato a raccogliere e verificare tutte le informazioni ritenute necessarie ai fini delle conclusioni definitive.

Última actualización: 2017-03-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

die kommission holte weiter alle für die endgültige sachaufklärung als notwendig erachteten informationen ein und prüfte sie.

Italiano

la commissione ha continuato a raccogliere e verificare tutte le informazioni ritenute necessarie ai fini delle conclusioni definitive.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

(10) bei der vorläufigen sachaufklärung wurde einem ausführer mwb und drei ausführern ib gewährt.

Italiano

(10) si ricorda che nella fase provvisoria ad un esportatore era stato riconosciuto lo status d'impresa operante in economia di mercato e a tre esportatori era stato concesso il trattamento individuale.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(18) _ die vorläufige sachaufklärung zeigte das vorliegen von dumping, wobei die dumpingspannen dem

Italiano

da questa determinazione preliminare dei fattiemerge i'esistenza di pratiche di dumping, con

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(5) die kommission holte alle weiteren, für die endgültige sachaufklärung für notwendig erachteten informationen ein.

Italiano

(5) la commissione ha continuato a raccogliere tutte le informazioni ritenute necessarie ai fini delle conclusioni definitive.

Última actualización: 2016-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(7) die kommission holte weiter alle für die zwecke der endgültigen sachaufklärung als notwendig erachteten informationen ein.

Italiano

(7) la commissione ha continuato a raccogliere e verificare tutte le informazioni ritenute necessarie ai fini delle conclusioni definitive.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

(4) die kommission holte alle weiteren für die endgültige sachaufklärung für notwendig erachtete informationen ein und prüfte sie nach.

Italiano

(4) la commissione ha chiesto e verificato tutte le ulteriori informazioni ritenute necessarie ai fini delle conclusioni definitive.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(161) diese entwicklung ist mit dem bei der vorläufigen sachaufklärung festgestellten verbrauch, d. h. ohne kinderschuhe, vergleichbar.

Italiano

(161) tale andamento è comparabile al consumo stabilito nella fase provvisoria, vale a dire calzature per bambini escluse.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,241,984 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo