Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
das gibt es bei uns nicht.
tutte queste cose ridurrebbero l'effetto del
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ist bei uns nicht der fall.
noi non possiamo certo dire lo stesso.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
»das ist bei uns nicht üblich.«
— questo da noi non si usa.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der erste fall trifft bei uns nicht zu.
impensabile solo nove mesi fa.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dieser antrag wurde bei uns nicht eingereicht.
come lei può consta tare, abbiamo ancora parecchie relazioni da mette re ai voti.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
was bei uns nicht geschieht, geschieht offensichtlich anderswo.
ciò che non avverrà da noi avverrà ovviamente altrove.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
„grenzen gibt es bei uns nicht, nur chancen.“
«non vediamo limiti, solo opportunità!»
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dieser konflikt war bei uns nicht lösbar. ich trage die eine
non nascondo però, di fronte a queste valutazioni
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ohne gravierende Änderungen in der verkehrspolitik wird es bei uns nicht weitergehen.
non si può più andare avanti senza un serio cambiamento nel settore della politica dei trasporti.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
solange dies bei uns nicht der fall ist, brauchen wir die amerika ner.
ma non è solo la ripresa economica europea ad essere penalizzata.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
seit ungefähr 30 jahren ist bei uns nicht ein kilometer autobahn gebaut worden.
negli ultimi 30 anni non si è costruito nemmeno un chilometro di autostrada.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ich möchte nur hoffen, daß das bei uns in den nächsten tagen aufgeführte schauspiel nicht als eine tragödie endet.
È questo, uno dei punti essenziali che volevamo sottolineare nell'ambito di questa discussione del bilancio.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sollten wir uns nicht als träger eines mandats erachten, für das wir rechenschaftspflichtig sind?
non dobbiamo considerarci investiti di un mandato di cui dovremo rendere conto?
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zweitens darf die immigration, die unter diesen bedingungen zufällig bei uns geschieht, nicht als ein dauerhafter zustand betrachtet werden.
in secondo luogo, l'immigrazione che, in tali condizioni, sbarca accidentalmente da da noi non deve essere considerata vocata a risiedervi per sempre.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
natürlich können wir uns nicht als weltpolizisten auf spielen und uns in die inneren angelegenheiten der staaten einmischen.
non dobbiamo altresì restare indifferenti alle cause che sono all'origine degli atti terroristici.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber das haben sie gewiß auch nicht gemeint, weil sie wissen, daß das bei uns nicht der fall ist.
ma certamente non intendeva dir questo, dal momento che lei sa che da noi ciò non avviene.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als beispiel nen ne ich umstrukturierungen, die umstellung und den umbau von industriezweigen, die bei uns nicht mehr benötigt werden.
kittelmann (ppe). — (de) signor presidente, onorevole relatrice, onorevoli colleghi, vorrei anzitutto ringraziare di cuore la relatrice della sua relazione ed anche delle sue osservazioni introduttive, con le quali sono pienamente d'accordo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die haushaltsargumente dürfen uns nicht als alibi dienen, um eine landwirtschaft hart anzufassen, die die europäische wirtschaft stark benötigt.
jepsen soluzione possibile a questo problema è quella di imporre una tassa sui prodotti di sostituzione dei cereali, al pari di quella già esistente sui cereali.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abschließend möchte ich sagen, daß diese schwierig keiten europas bei uns keine empörung verursachen, daß sie uns nicht schockieren.
uno dei maggiori vantaggi che deriverebbe da una votazione a maggioranza sarebbe la creazione più agevole di un vero e proprio mercato interno.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und dann brach alles zusammen - es gab kaum einen stereotypen grund, warum eine band auseinandergeht, der bei uns nicht zutraf.
poi tutto è finito per tutte le ragioni più scontate per le quali una band si scioglie.
Última actualización: 2017-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: