Usted buscó: sie isst immer viel zum fruhstuck (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

sie isst immer viel zum fruhstuck

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

hier gibt es leider noch immer viel mißbrauch.

Italiano

purtroppo sono ancora molti i casi di abuso.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

sie isst gerne eis.

Italiano

le piace il gelato.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir stellen uns das immer viel zu einfach vor.

Italiano

il gatt aveva questo obiettivo: cercare di affermare delle regole multilaterali.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1.4 nichtsdestoweniger bleibt noch immer viel zu tun.

Italiano

1.4 tuttavia il cammino da percorrere è ancora lungo.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

was isst du zum frühstück?

Italiano

a casa tua, chi sparecchia e apparecchia la tavola?

Última actualización: 2018-11-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

sechs bis sieben jahre sind noch immer viel zu lang.

Italiano

e' decisamente eccessivo conservarli per un periodo che va da sei a sette anni.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

es werden noch immer viel zu viele abfälle hin­ und her­transportiert.

Italiano

troppi rifiuti vengono trasportati da un luogo all'altro.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die administrative belastung von bürgern und unternehmen ist noch immer viel zu hoch.

Italiano

i cittadini e le imprese sono tuttora oppressi da oneri amministrativi eccessivamente gravosi.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wie sie wissen, habe ich während meiner zeit hier immer viel aufhebens um diese fragen zur geschäftsordnung gemacht.

Italiano

come lei sa, ho sempre dato del filo da torcere con le questioni di procedura.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

sie werden mir sagen, 27 mrd re seien noch immer viel zu viel, wenn es sich um unnötige ausgaben handele.

Italiano

ho anche e soprattutto auspicato che il consiglio prenda in maggiore considerazione i pareri e le proposte del parlamento, rapprensentante democratico dell'opinione pubblica europea.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

aber wir glauben, daß die sogenannten mutmaßungsregeln noch immer viel zu unklar formuliert sind.

Italiano

giusta mente le nostre istituzioni comunitarie non si pro nunciano né a favore né contro le offerte pubbli che di acquisto, anche se a più riprese si è riconosciuto il loro contributo all'ammodernamento del tessuto economico comunitario.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

dennoch gehen noch immer viel zu wenige mitgliedstaaten der eu gegen diese zunehmende bedrohung vor.

Italiano

ma troppo pochi sono ancora gli stati membri che affrontano fattivamente questa minaccia emergente.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

immer viele kmu von der durchführung gemeinsamer forschung ab.

Italiano

dall'intraprendere la ricerca congiunta.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

2.4 nichtsdestoweniger bleibt noch immer viel zu tun, klaffen doch absichtserklärungen und realität weit auseinander.

Italiano

2.4 tuttavia il cammino da percorrere è ancora lungo poiché c'è un divario tra la retorica e la realtà.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

außerdem sind noch immer viele mitgliedstaaten vom rest des binnenmarktes abgeschnitten.

Italiano

inoltre molti stati membri continuano a restare isolati dal resto del mercato interno.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

das europäische aufbauwerk hat meinem land schon immer viel bedeutet. aber von europa zu reden, reicht nicht.

Italiano

credo che per il mio paese sia importante, ma non si può parlare di europa in questi termini.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

3. einfache druckbehälter achtet der einschränkungen, noch immer viel zu technisch. dem cenelec wird allzu wenig übertragen.

Italiano

mentre è evidente che questo centro ha conseguito risultati assai validi, altrettanto chiaro è che il suo bilancio è tutt'altro che adeguato nei confronti di quello dei concorrenti giapponesi.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

der umsatz ist bekannterweise zwar interessant, sagt aber bei produkten, die verglichen mit anderen teuer sind, nicht immer viel aus.

Italiano

credo che in questo modo si potrebbe utilizzare il regolamento come un utile strumento di pressione nei confronti del consiglio affinché attui lo stesso con eventuali modifiche.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

allerdings nehmen noch immer viele personenim erwerbsfähigen alter diverse sozialleistungsregelungen und arbeitsmarktprogramme in anspruch.

Italiano

nel 2001 il governo ha introdotto misure per migliorare l’efficaciadelle politiche attive del mercato del lavoro (paml) per prevenire l’esclusionedal mondo del lavoro dei disoccupati di difficile inserzione e per riformare i sistemi pensionistici con l’obiettivo di accrescere la flessibilità per quanto riguarda l’età pensionabile e di aumentare gli incentivi a rimanere più a lungo sulmercato del lavoro.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

bei unternehmen und berufstätigen, die grenzüberschreitende dienstleistungen erbringen, besteht noch immer viel zu häufig unsicherheit darüber, welche bestimmungen für sie gelten.

Italiano

le imprese e i professionisti che prestano servizi transfrontalieri sono ancora troppo spesso incerti circa le norme ad essi applicabili.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,779,843,456 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo