Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
es ist zu beachten, daß sich die oberfläche der härtevergleichsplatte naturgemäß durch jeden bearbeitungsprozeß verfestigt. die spanabhebende be
per consentire di verificare che dopo la taratura non sia stato asportato del materiale dal blocchetto di riferimento, ogni blocchetto dovrà recare sulla faccia di prova almeno uno dei marchi di cui al punto 13.
die spanabhebende bearbeitung muß so erfolgen, daß die oberflächenverfestigung der gesamten fläche gleichmäßig und ihre eindringtiefe nicht zu groß ist.
È pertanto opportuno assicurarsi che le asperità risultanti dalle lavorazioni meccaniche siano uniformi su tutta la superficie e non penetrino troppo profondamente.
bei der nahtvorbereitung durch spanabhebende bearbeitung sollte bei der wahl der schneidbedingungen die hohe festigkeit der stähle im hinblick auf den werkzeugverschleiß berücksichtigt werden.
i bordi tagliati termicamente che vengono sollecitati dinamicamente quali lembi di una costruzione devono in ogni caso essere lavorati meccanicamente mediante piallatura o fresatura.
neben der dreharbeit können sie weitere spanabhebende bearbeitungen erfahren haben, z.b. durch fräsen, bohren, ausbohren, hobeln.
oltre al lavoro di tornitura essi possono aver subito altre lavorazioni con asportazione di metallo, per esempio mediante fresatura, foratura, alesaggio, piallatura.
um den nachweis zu ermöglichen, daß nach der kalibrierung keine spanabhebende bearbeitung der härtevergleichsplatte mehr erfolgt ist, muß jede platte auf der prüffläche mindestens eine der im abschnitt 13 aufgeführten kennzeichnungen aufweisen.
per consentire di verificare che dopo la taratura non sia stato asportato materiale dal blocchetto di riferimento, ogni blocchetto dovrà recare sulla superficie di prova almeno uno dei marchi di cui al, punto 13.
28.41.24.90 | waagerecht- und senkrechtstoßmaschinen, hobelmaschinen und andere werkzeugmaschinen der spanabhebenden bearbeitung von metallen oder cermets, a.n.g.
28.41.24.90 | macchine per piallare, limare, sbozzare ed altre macchine utensili che operano con asportazione di metallo o di cermet, n.c.a.