Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dazu werden luftqualitätsmodelle, u. a. basierend auf aktuellen lokalen luft und wetterdaten mit echtzeitinformationen über den verkehrsfluß im jeweiligen stadtraum abgeglichen.
una gamma di strumenti per la gestione della domanda verrà dimostrata in vaii siti delle città ili leicester e maidstone (regno unito), göteborg (svezia) e volos (grecia).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
angesichts desgeschädigten zustands des stadtraums, dem die intervention gilt,ist sie vorrangig. es wurden fußgängerzonen geschaffen und maßnahmen durchgeführt, um den automobilverkehr flüssiger zugestalten.
anche questa dimensione è stataaffrontata dal programma urban,chela considera fondamentale dato ildegrado del territorio su cui vertel’intervento. sono state create zonepedonali e intraprese azioni perdecongestionare il trafficoautomobilistico.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: