Usted buscó: umweltschutzleitlinien (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

umweltschutzleitlinien

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

- die umweltschutzleitlinien [102],

Italiano

- la disciplina per la tutela dell'ambiente [102],

Última actualización: 2012-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vereinbarkeit mit den umweltschutzleitlinien

Italiano

compatibilità degli aiuti alla luce delle norme relative agli aiuti ambientali

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

vereinbarkeit auf der grundlage der umweltschutzleitlinien

Italiano

compatibilità ai sensi della disciplina comunitaria degli aiuti di stato per la tutela dell’ambiente

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

[29] siehe randnummer 57 der umweltschutzleitlinien 2008.

Italiano

punto 57 della disciplina 2008.

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vi.3.5 vereinbarkeit auf der grundlage der umweltschutzleitlinien

Italiano

compatibilità ai sensi della disciplina comunitaria degli aiuti di stato per la tutela dell'ambiente

Última actualización: 2012-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die vorgeschlagene regelung steht im einklang mit den umweltschutzleitlinien 2001.

Italiano

il regime proposto è conforme alla disciplina comunitaria 2001

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Änderung der umweltschutzleitlinien mit blick auf das eu-emissionshandelssystem nach 2013

Italiano

modifica degli orientamenti ambientali riguardo al sistema dell'ue per lo scambio di quote di emissioni dopo il 2013

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die umweltschutzleitlinien des jahres 2001 lassen gewisse ausnahmen von umweltschutzabgaben zu.

Italiano

la disciplina degli aiuti per l'ambiente del 2001 contiene norme relative alle esenzioni dalle imposte ambientali.

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

randziffer 30 der umweltschutzleitlinien erlaubt die gewährung von investitionsbeihilfen für die energieeinsparung.

Italiano

il punto 30 della disciplina comunitaria sugli aiuti di stato per la tutela dell’ambiente consente la concessione di un aiuto all’investimento in risparmio energetico.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die beihilfen müssen die voraussetzungen von randzimmer 43 bis 67 der umweltschutzleitlinien erfüllen.

Italiano

l’aiuto dovrebbe soddisfare le condizioni ai sensi dei punti da 43 a 67 della disciplina comunitaria sugli aiuti di stato per la tutela dell’ambiente.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ferner hat kein mitgliedstaat die verlängerung der in rede stehenden maßnahme im rahmen der umweltschutzleitlinien angemeldet.

Italiano

tanto meno nessuno stato membro ha notificato un prolungamento della misura in questione in base alle linee guida sugli aiuti di stato all'ambiente.

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

im einklang mit randziffer 51.2 sind demzufolge die vorschriften in randziffer 51.1 der umweltschutzleitlinien anzuwenden.

Italiano

di conseguenza, conformemente al punto 51.2 della disciplina, le disposizioni di cui al punto 51.1 possono essere applicate.

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die kommission ist daher in diesem fall der auffassung, dass die unter randziffer 23 der umweltschutzleitlinien genannten umstände weiterhin vorliegen.

Italiano

la commissione considera che nel caso in esame le circostanze riferite al punto 23 della disciplina degli aiuti per l'ambiente sono ancora presenti.

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

allerdings haben weder die polnischen behörden noch die erzeuger selbst nachgewiesen, dass ihre unternehmen die in den umweltschutzleitlinien geforderten rentabilitätskriterien vollständig erfüllen.

Italiano

tuttavia, né le autorità polacche né nessuna delle imprese hanno dichiarato che i loro impianti soddisfano a pieno i criteri di efficacia di cui alla disciplina per la tutela dell'ambiente.

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die kommission trifft ihre entscheidungen selbstverständlich innerhalb des rahmens der anwendbaren regelungen für staatliche beihilfen, in diesem fall handelt es sich um die umweltschutzleitlinien.

Italiano

la commissione deve naturalmente agire nel quadro delle norme sugli aiuti di stato applicabili, nella fattispecie la disciplina comunitaria degli aiuti di stato per la tutela dell'ambiente.

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

randziffer 31 der umweltschutzleitlinien erlaubt die gewährung von investitionsbeihilfen zu gunsten der kombinierten kraft-wärmeerzeugung, wenn diese einen besonders hohen wirkungsgrad hat.

Italiano

il punto 31 della disciplina comunitaria sugli aiuti di stato per la tutela dell’ambiente consente la concessione di un aiuto all’investimento alla cogenerazione, se l’efficienza della conversione è particolarmente elevata.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

in den vorliegenden fällen wurden derartige vereinbarungen jedoch nicht geschlossen, so dass eine steuerbefreiung im sinne von randziffer 51.1 buchstabe a der umweltschutzleitlinien nicht gerechtfertigt werden kann.

Italiano

nei casi in esame, comunque, nessun accordo di questo tipo venne stipulato e quindi una completa esenzione fiscale, ai sensi del punto 51.1.a della disciplina comunitaria sugli aiuti di stato per la tutela dell'ambiente, non può essere giustificata.

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(313) die beteiligten haben auf die anwendung der regionalleitlinien sowie der leitlinien für staatliche umweltschutzbeihilfen ("umweltschutzleitlinien") verwiesen.

Italiano

(313) gli interessati hanno chiesto l'applicazione degli orientamenti regionali e della disciplina comunitaria degli aiuti di stato per la tutela dell'ambiente ("disciplina per la tutela dell'ambiente").

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

gemäß randnummer 204 der umweltschutzleitlinien 2008 wendet die kommission die neuen leitlinien auf alle angemeldeten beihilfemaßnahmen an, über die sie nach der veröffentlichung der leitlinien im amtsblatt zu entscheiden hat, auch wenn diese vorhaben vor der veröffentlichung angemeldet wurden.

Italiano

al punto 204 vi si precisa che la commissione applica la nuova disciplina a tutte le misure di aiuto notificate sulle quali è chiamata a decidere successivamente alla pubblicazione della disciplina medesima nella gazzetta ufficiale, anche qualora i progetti siano stati notificati prima della pubblicazione stessa.

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es wurden maßnahmen zur weiteren modernisierung und vereinfachung eingeleitet, beispielsweise die aufhebung bestimmter auagen für landwirte, um dem weltweit wachsenden nahrungsmittelbedarf gerecht zu werden. allerdings müssen dabei strenge umweltschutzleitlinien beachtet werden.

Italiano

sono in corso di adozione misure a favore di un’ulteriore modernizzazione e s e m p l i ] c a z i o n e ; per rispondere alla crescente domanda mondiale di generi alimentari, è necessario eliminare le restrizioni imposte agli agricoltori, nel rispetto dei severi orientamenti in campo ambientale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,788,898 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo