Usted buscó: validierungsbericht (Alemán - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

validierungsbericht

Italiano

rapporto di convalida

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ein validierungsbericht ist vom hersteller oder vom technischen dienst abzufassen und der genehmigungsbehörde vorzulegen.

Italiano

il costruttore o il servizio tecnico elaborano un rapporto di convalida e lo sottopongono all'autorità di omologazione.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

der hersteller oder der technische dienst erstellt einen entwurf für einen validierungsbericht und legen ihn der genehmigungsbehörde vor.

Italiano

il costruttore o il servizio tecnico elabora un rapporto di convalida e lo sottopone all'autorità di omologazione.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

alle Änderungen des mathematischen modells oder der software, durch die der validierungsbericht ungültig werden könnte, sind der genehmigungsbehörde zur kenntnis zu bringen, welche die durchführung eines neuen validierungsverfahrens verlangen kann.

Italiano

eventuali modifiche apportate al modello matematico o al software suscettibili di invalidare tale rapporto vanno comunicate all'autorità di omologazione che può richiedere una nuova convalida.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

„die zuständige behörde kann den eu-validierungsbericht zur luftsicherheit der stelle eines drittlands für die benennung als acc3 akzeptieren, wenn diese stelle die gesamte behandlung der fracht, einschließlich des verladens in den frachtraum des luftfahrzeugs, im namen des acc3 durchführt, und wenn der eu-validierungsbericht zur luftsicherheit sich auf alle diese tätigkeiten erstreckt.“

Italiano

«l’autorità competente può accettare la relazione di convalida della sicurezza dell’aviazione civile ue di un soggetto di un paese terzo ai fini della designazione ad acc3 di un vettore aereo, nei casi in cui tale soggetto svolge l’intera operazione concernente le merci, compreso il caricamento nella stiva dell’aeromobile, a nome dell’acc3 e la relazione di convalida della sicurezza dell’aviazione civile ue copre tutte queste attività.»

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,625,875 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo