Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
der mitwirkung
di partecipazione
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verbot der informationsweitergabe
divieto di comunicazione
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
verbot der zwangsarbeit;
il divieto del lavoro forzato,
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
(verbot der unterpacht.
(divieto di subaffitto.
Última actualización: 2013-06-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(verbot der abtretung)
(divieto di cessione)
Última actualización: 2013-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) mitwirkung als entscheidungsfunktion
(a) partecipazione con carattere decisionale
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
• verbot der (frankreich).
• divieto di distillazione di materie importate (francia); cia);
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
belarus – verbot der visumerteilung
bielorussia - divieto di visto
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
art und umfang der mitwirkung der sozialpartner
formazione professionale
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) mitwirkung als überwachungsfunktion (rechenschaftspflicht)
(b) partecipazione come garanzia (responsabilità)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aspekte der mitwirkung im technologischen wandel:
temi di partecipazione alla innovazione tecnologica
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
eine kultur des dialogs und der mitwirkung fördern
promuovere una cultura di dialogo e di partecipazione
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- die förderung der mitwirkung der betreffenden akteure.
- la promozione della partecipazione dei soggetti interessati.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die zweite ist die förderung der mitwirkung der bürger.
la seconda è come incoraggiare i cittadini a partecipare.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
entwicklung der mitwirkung und der kulturellen aktivitäten der jugendlichen;
incoraggiare e appoggiare il movimento associativo dei giovani, nonché la sua partecipazione nei diversi settori della vita nazionale e internazionale, per quanto riguarda direttamente i giovani.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5.9.1bewertung der mitwirkung der nichtstaatlichen akteure am programmierungsprozess
l’analisi ha inoltre messo in luce l’adozione di diversitipi di strategie per coinvolgere gli nsa nei futuriprogetti di cooperazione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
regeln der mitwirkung: gleichheit und gegenseitiger respekt unter teilnehmern
accordano su un terreno comune e sui benefici condivisi della diversità.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in allen ländern werden vertretende und direkte formen der mitwirkung als komplementär und einander fördernd angesehen.
in tutti i paesi, forme di partecipazione e forme dirette sono considerate complementari e interattive.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese arbeiten haben vor allem die bedeutung der mitwirkung als angemessenes handlungsinstrument zur verbesserung von lebens und arbeitsbedingungen aufgezeigt.
il lavoro ha dimostrato in particolare l'importanza della partecipazione quale strumento ideale d'azione per il miglioramento delle condizioni di vita e di lavoro.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sich die griechische regierung als gleichberechtigtes mitglied der europäischen gemeinschaft betrachtet und ihre position in allen fragen von dieser auffassung der mitwirkung als gleichberechtigter partner in der europäischen gemeinschaft bestimmt ist.
È tenendo conto di queste preoccupazioni che abbiamo presentato una serie di emendamenti intesi a rispondere al tempo stesso all'urgenza e a preparare l'avvenire in materia di sviluppo, in particolare un emendamento che chiede un aiuto d'urgenza per il sahel, dove, da mesi, infierisce una siccità che minaccia di carestia migliaia di persone, come pure un emendamento che chiede l'aumento dell'aiuto per la lotta contro la fame nel mondo, che deve restare una delle priorità della comunità.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: