Usted buscó: verspannt (Alemán - Italiano)

Alemán

Traductor

verspannt

Traductor

Italiano

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

der gelenkpunkt wird mit einem kantholz von mindestens 100 × 100 mm querschnitt abgestützt und an den bodenhalterungen verspannt.

Italiano

il punto d'articolazione deve appoggiare su un travetto con sezione quadrata minima di 100 mm di lato e deve essere fissato alle rotaie.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

der gelenkpunkt wird mittels eines kantholzes von 100 × 100 mm querschnitt abgestützt und mit halteseilen zu den bodenhalterungen verspannt.

Italiano

il punto di articolazione deve appoggiare su una trave di sezione quadrata di 100 mm di lato e deve essere solidamente fissato al suolo per mezzo di funi metalliche attaccate alle rotaie.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

diese verankerungen werden so verspannt, dass die verformung des reifens an der verankerungsstelle anhang ii nummer 3.1.5 entspricht.

Italiano

le funi metalliche devono essere tese in modo che le deformazioni dello pneumatico adiacente corrispondano a quelle indicate al punto 3.1.5 dell'allegato ii.

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

achse und räder des teils der zugmaschine, an den die umsturzschutzvorrichtung angebaut ist, werden nach anhang iv abbildung 7 verspannt und abgestützt.

Italiano

l'asse e le ruote della parte del trattore sulla quale è montato il dispositivo di protezione devono essere ancorati e puntellati come è illustrato nella figura 7 dell'allegato iv.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

diese verankerungen werden so verspannt, dass die verformung des reifens an der verankerungsstelle anhang ii — 3.1.5 entspricht.

Italiano

le funi metalliche devono essere tese in modo che le deformazioni dello pneumatico adiacente corrispondano a quelle indicate al punto 3.1.5 dell'allegato ii.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

b und c werden dann fest gegeneinander verspannt und die zugkraft so lange gesteigert, bis die bewegungsgeschwindigkeit 100 ± 20 mm/min beträgt und die geforderten werte erreicht werden.

Italiano

b e c vengono poi fissate saldamente l'una all'altra e si aumenta la forza di trazione a una velocità trasversale di 100 ± 20 mm/min fino a ottenere i valori richiesti.

Última actualización: 2013-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anschließend werden b und c fest gegeneinander verspannt und die zugkraft so lange gesteigert, bis die bewegungsgeschwindigkeit 100 ± 20 mm/min beträgt und die geforderten werte erreicht werden.

Italiano

e (c) vengono poi fissate saldamente e la forza di trazione viene aumentata a una velocità trasversale di 100 ± 20 mm/min. fino al raggiungimento dei necessari valori.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verspannte pfahlpaare

Italiano

vacche

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
8,952,887,815 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo