Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
versuchsperson "y".
soggetto Ζ.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
eine versuchsperson wird identifiziert (fingerabdruckprüíung mit sagem-sensor)
arruolamento di un volontario (impronte digitali con il sensore sagem)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
9. bei jedem versuch am menschen muß jede versuchsperson ausreichend über absicht.
il medico dava esercitare particolare cautela auolara ii «oggetto al trovi in una relazione di dipendenza dal mediaa ateno ovvero il auo ooneeneo possa venire ntorto con la violenza.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
an einer versuchsperson wurde ein pilotversuch mit dem phänomen der zunehmenden geräuschüberdeckung durchgeführt.
e' stato condotto su di un soggetto un esperimento pilota sulla crescita del fenomeno di mascheramento.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
6. das recht der versuchsperson auf wahrung ihrer unversehrtheit muß stets geachtet werden.
la rcoponsohllltà dal aoggattl urani deve aerare spettare ad una persono qualificata sotto ii profilo medico e mal ol soggetto dalla ricerco etneo, anche se qunt'ultlms ha dato ii proprio ooneeneo. 4.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dabei wurde ein computermodell erzeugt, um die durchführung von sprachverständigungstests mit einer versuchsperson zu simulieren.
si è generato un modello computerizzato simulante una persona sottoposta a dei test di intelligibilità del linguaggio parlato.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei dieser versuchsperson und unter diesen bedingungen wurde festgestellt, ob es zu keiner zunehmenden geräuschüberdeckung kam.
si è riscontrato che per quel determinato soggetto e quelle determinate condizioni il fenomeno di mascheramento non si è verificato.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daher reicht es eventuell aus, den fci-wert aus 2 aufnahmen einer stehenden versuchspuppe oder versuchsperson zu ermitteln.
sarebbe quindi sufficiente valutare il valore fci sulla base di due fotogrammi di un manichino o di una persona in posizione eretta.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die verantwortung für die versuchsperson trägt stets ein arzt und nie die versuchsperson selbst, auch dann nicht, wenn sie ihr einverständnis gegeben hat.
il prgrneo dal la medicina al fonda aulla ricerca, che (n ultima anal (a t deve basare! parzialmente aulla eper ¡mentar (on· e eu aoggattl urani.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ep möchte außerdem explizit festgelegt wissen, dass keine prüfungen durchgeführt werden, die zu einer veränderung der genetischen keimbahnidentität der versuchsperson führen.
ii relatore markus ferber (ppe/de, d) ha, sottolineato che, proprio in questi giorni febbrili per la posta, in quanto precedono le feste di natale, sembra che la qualità dei servizi postali sia rimasta ai livelli di 500 anni fa.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
für jede meßreihe jeder versuchsperson wurden angepaßte kosinuskurven aufgezeichnet, um schätzungen der phase und amplitude des zirkadischen rhythmus zu erhalten (siehe halberg, 1972).
dato che i ritmi circadiani sembrano riadattarsi alla routine diurna abbastanza rapidamente, lo avrebbero dovuto fare completamente per la fine della settimana di riposo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der aktivere lebensstil der gesunden und relativ jüngeren versuchspersonen im vergleich mit krebspatienten kann ein ausschlaggebender faktor für diese lichtempfindlichkeitsreaktionen gewesen sein.
lo stile di vita più attivo dei soggetti sani e relativamente giovani rispetto ai pazienti affetti da cancro, può avere contribuito a provocare tali reazioni di fotosensibilità.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad: