Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
stellen dem ezb-rat vorab zur genehmigung vorgelegt werden .
nismi siano previamente sottoposti all' approvazione del consiglio direttivo della bce .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die betreffende nationale zentralbank legt der ezb die liste der refinanzierungsfähigen sicherheiten vorab zur genehmigung vor.
la bcn in questione presenta preliminarmente il suddetto elenco alla bce per l'approvazione.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die betreffende nationale zentralbank legt der ezb die liste der refinanzierungsfähigen sicherheiten vorab zur genehmigung vor."
la banca centrale nazionale in questione presenta preliminarmente il suddetto elenco alla bce per l’approvazione.".
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
die bawag-psk müsste ihre eigentümer vorab zur zahlung auffordern und zur offenlegung ihrer vermögensverhältnisse zwingen.
la bawag-psk avrebbe dovuto prima costringere i proprietari al pagamento e alla pubblicazione dello stato patrimoniale.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
aufgrundder mehrjährigen ausrichtungvon absatzförderprogrammenführtedie Überprüfung der für diesen zeitraum ausgewählten programme jedoch manchmal auch zur durchsicht von unterlagen aus vorherigen zeiträumen.
poiché i programmi di promozione sono pluriennali, l’esame dei programmi selezionati per questo periodo, tuttavia, ha comportato talvolta l’esame di documenti di periodi precedenti.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir hätten gerne in der budgetgruppensitzung april prioritär die liste der initiativstellungnahmen nochmals zur durchsicht, um sie dann im präsidium absegnen zu können.
vorremmo che nella riunione del gruppo "bilancio" di aprile venga riesaminato in via prioritaria l'elenco dei pareri d'iniziativa in modo che possa essere approvato dall'ufficio di presidenza.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
(2) die niederschrift über die aussage eines zeugen, sachverständigen oder verfahrensbeteiligten wird diesem vorgelesen oder zur durchsicht vorgelegt.
il verbale della deposizione di un testimone, di un perito o di una parte viene letto o presentato all'interessato in modo che possa esaminarlo.
Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allerdings können alle mitgliedstaaten, die in der lage sind bereits vor diesem termin ihre statistiken auf der neuen grundlage zu erstellen, diese dem ewi schon vorab zur verfügung stellen.
tuttavia gli stati membri che saranno in grado di stabilire statistiche sulla nuova base prima di detta scadenza potranno fornire anticipatamente i loro dati all'ime.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das verwaltungs- oder leitungsorgan legt das geschäftsvorhaben der hauptversammlung vorab zur genehmigung vor; diese wird nach den vorschriften des artikels 40 über die beschlussfähigkeit und die mehrheit tätig.
l'organo di amministrazione o di direzione sottopone l'operazione all'autorizzazione preventiva dell'assemblea, la quale delibera secondo le regole in materia di numero legale e di maggioranza di cui all'articolo 40.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in über der hälfte der staaten werden ferner sachverständige aus dem ausland an der evaluierung beteiligt, wie auch studierende, die entweder um ihre stellungnahme gebeten werden bzw. an einer befragung teilnehmen oder denen der abschlussbericht zur durchsicht vorgelegt wird.
in più della metà dei paesi vengono coinvolti nel processo esperti stranieri e studenti che esprimono la loro opinione, vengono intervistati o rileggono il report.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(1) verständige investoren stützen ihre anlageentscheidungen auf informationen, die ihnen vorab zur verfügung stehen (verfügbare ex-ante-informationen).
(1) un investitore ragionevole basa le proprie decisioni di investimento sulle informazioni già in suo possesso, ossia su informazioni disponibili ex ante.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in der verordnung ist festgelegt, dass anträge auf ausfuhr solcher güter dem fachausschuss, der von der regierung der republik slowenien eingesetzt wurde, um in dem verfahren zur erteilung von genehmigungen für den handel mit militärischen waffen und ausrüstungen vorläufige stellungnahmen abzugeben, vorab zur prüfung vorzulegen sind.
stipula che tutte le domande di esportazione di tali prodotti debbano essere preliminarmente sottoposte all'esame del comitato di esperti che formula un parere preliminare nell'ambito della procedura di rilascio delle licenze per il commercio di armi e materiale militare stabilita dal governo della repubblica slovena.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
v) stellen, die verrechnungs- oder abwicklungsdienste anbieten (und der aufsicht einer zuständigen behörde unterliegen), vorausgesetzt dass die regelungen über die gewährung von innertageskrediten an diese stellen dem ezb-rat vorab zur genehmigung vorgelegt werden.
v) organismi che offrono servizi di compensazione o regolamento (e che sono sottoposti alla vigilanza di un'autorità competente), purché i meccanismi di concessione del credito infragiornaliero a tali organismi siano previamente sottoposti all'approvazione del consiglio direttivo della bce.
Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.