Usted buscó: wendungen (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

wendungen

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

socu küsse wendungen

Italiano

socu

Última actualización: 2017-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

— bestimmte deutsche wendungen.

Italiano

— un certo numero di locuzioni italiane. esempi:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

umwelt, qualität und lnformationsteehnologiean wendungen.

Italiano

sof't '98: avviso di rcn 9832 e di livello attive della locale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

e 125 - einzelaufstellung der tatsächlichen auf wendungen

Italiano

e 125 - conto individuale delle spese effettive

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wendungen den unternehmen nicht zuzumuten wären?

Italiano

quali posizioni vi sono state in generale espresse?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wendungen und durch die entstehende zeit­verzögerung — sehr hoch.

Italiano

covise rappresenta un'ambiente software di

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

fortgeschrittene mikrosysteme für kraftfahrzeugan wendungen: ankündigung veranstaltung.

Italiano

microsistemi avanzati per automobilistiche: avviso di

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

kommission startet ausschreibung für mobile ist 3g ­an wendungen ungen

Italiano

applicazioni mobili di terza generazione

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

verbesserungen bei informationsangebot und suchwerkzeugen wendungen erstellt werden können.

Italiano

il ruolo degli intermediari si sta evolvendo verso la fornitura selettiva di informazioni adattate alle esigenze specifiche e a bre­ve termine degli utilizzatori.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

an ihre stelle trat 1994 das programm "telematikanwendungen", wendungen",

Italiano

3 pei in tale settore fino alla fine del secolo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

telcma tikan wendungen erteilt: europäische kommission gd xiii ­ telekommunikation.

Italiano

dg xiii ­ telecomunicazioni, mercato dell'informazione e valorizzazione della ricerca

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

— kurze zitate in fremden sprachen; — bestimmte deutsche wendungen:

Italiano

nella causa in oggetto la corte dichiara: «l'esistenza di una posizione dominante (...) è molto probabile.»

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

förderung von vier vorrangigen an wendungen: telearbeit, fernunterricht, medizintelematik, datenaustausch zwischen behörden

Italiano

la piena realizzazione dell'unione euro pea potrebbe manifestarsi attraverso una circolazione più rapida, più sicura, più attenta ai problemi dell'ambiente, l'agevolazione di scambi più numerosi, e in fine l'avvicinamento tra gli stati membri e i loro vicini ad est e a sud.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wendung im vorgewende

Italiano

svolta del bordo di campo

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,099,972 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo