Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
verbindlichkeiten aus orderpapieren oder aus inhaberpapieren können durch eine hypothek sichergestellt werden.
le obbligazioni risultanti dai titoli all'ordine o al portatore possono essere garantite con ipo-teca.
darüber hinaus besitzt die zus eine hypothek auf grundstücke von tb im wert von über 25 mio.
inoltre, zus ha un'ipoteca sulle proprietà immobiliari di tb per un valore che supera i 25 milioni di pnl e ha costituito un'ipoteca finanziaria sugli attivi dell'impresa il cui valore è di 12,2 milioni di pln.
aber eine arbeitslosigkeit, die millionen menschen trifft, ist ebenso eine hypothek auf die zukunft.
la nostra distinta ospite helena bonner questa settimana ci ha detto che esiste notoriamente un'incorreggibile inclinazione a leccare i piedi ai tiranni.
eine hypothek kann auf grund eines schiedsspruchs eingeschrieben werden, wenn dieser für vollstreckbar erklärt worden ist.
si può iscrivere ipoteca in base al lodo degli arbitri, quando è stato reso esecutivo.
die an eine hypothek auf die aktiva von sniace gebundenen verbindlichkeiten waren nach einem zeitplan zurückzuzahlen, der am 18.
il debito era vincolato a un'ipoteca sui beni di sniace e doveva essere rimborsato in conformità di un calendario predefinito, rinegoziato il 18 marzo 1999, con gli importi espressi in peseta (esp) come segue:
zweitens war die garantie in diesem fall durch eine hypothek zugunsten des staates im wert von 10962598,56 eur am 31.
in secondo luogo, in questo caso la garanzia era avallata da un'ipoteca a favore dello stato del valore stimato di 10962598,56 eur al 31 maggio 2005 e di 12512066,27 eur al 4 ottobre 2007.
der verkäufer teilt dem käufer mit, dass für die immobilie, die gegenstand dieses vertrags ist, eine hypothek zugunsten eines bankinstituts eingetragen wurde
la venditrice rende edotta l'acquirente che sugli immobili, oggetto del presente contratto, risulta iscritta ipoteca a favore di un istituto bancario
zweitens hat die isd stocznia bezüglich der geforderten sicherheit in form einer hypothek auf den grundstücken folgende erklärung abgegeben.
in secondo luogo, per quanto riguarda la garanzia collaterale necessaria sotto forma di ipoteca sul terreno in questione, isd stocznia ha fornito la seguente spiegazione.
ich fürchte und bedauere, daß die wiederaufnahme der französischen atomversuche den fortschritt bei diesem pfeiler mit einer hypothek belastet.
sono convinto peraltro che la commissione europea invitata sul posto — dov'è attualmente, come ci ha appena annunciato il presidente della commissione — non avrà anch'essa difficoltà a riconoscerlo.
eur von der monte de piedad y caja de ahorros de huelva y sevilla, wobei es den gesamtbetrag mit einer hypothek besicherte.
a maggior ragione, la garanzia pubblica in questione per il prestito di 1,6 milioni di eur non copriva più dell'80 % dello stesso e la sua durata era limitata a dieci anni.
der kredit wurde durch eine hypothek auf ein im besitz der icb befindliches gebäude [7] gedeckt, dessen schätzwert von einem unabhängigen sachverständigen auf 71 mio.
il credito era stato garantito da un'ipoteca su un immobile di proprietà dell'icb [7], il cui valore era stato calcolato da un esperto indipendente pari a 75 milioni di eur.
das grundstück ist gegenwärtig mit einer hypothek belastet, die als sicherheit für unbeglichene öffentlich-rechtliche verbindlichkeiten der werft bestellt wurde.
il terreno è attualmente ipotecato a garanzia delle passività del cantiere in sofferenza nei confronti di enti pubblici.