Usted buscó: zahlungsmittelgenerierende (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

zahlungsmittelgenerierende

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

wertaufholung für eine zahlungsmittelgenerierende einheit

Italiano

ripristino di valore di un'unità generatrice di flussi finanziari

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(d) für eine zahlungsmittelgenerierende einheit:

Italiano

d) se unità generatrice di flussi finanziari:

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zahlungsmittelgenerierende einheiten und geschÄfts- oder firmenwert

Italiano

unitÀ generatrici di flussi finanziari e avviamento

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die zahlungsmittelgenerierende einheit des bergwerks ist das bergwerk als ganzes.

Italiano

l'unità generatrice di flussi finanziari della miniera è la miniera nel suo insieme.

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die zahlungsmittelgenerierende einheit für jede der strecken ist die busgesellschaft als ganzes.

Italiano

l'unità generatrice di flussi finanziari per ciascun percorso è la società di autobus nel suo insieme.

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der beizulegende zeitwert abzüglich der verkaufskosten beträgt für die zahlungsmittelgenerierende einheit 800 we.

Italiano

il fair value (valore equo) dell'unità generatrice di flussi finanziari dedotti i costi di vendita è pari a cu 800.

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

a muss geteilt und in drei andere zahlungsmittelgenerierende einheiten, b, c und d, integriert werden.

Italiano

a è da suddividersi e integrarsi in tre distinte unità generatrici di flussi finanziari, b, c, e d.

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in derartigen fällen kann ein nutzungswert und demzufolge ein erzielbarer betrag nur für die zahlungsmittelgenerierende einheit des vermögenswerts bestimmt werden.

Italiano

in tali circostanze, il valore d'uso e, perciò, il valore recuperabile, possono essere determinati solo con riferimento all'unità generatrice di flussi finanziari dell'attività.

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

22 das vom unternehmen festgelegte niveau zur Überprüfung von vermögenswerten für exploration und evaluierung auf wertminderung kann eine oder mehrere zahlungsmittelgenerierende einheiten umfassen.

Italiano

il livello identificato dall'entità al fine della verifica per riduzione di valore delle attività di esplorazione e di valutazione può comprendere uno o più unità generatrici di flussi finanziari.

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die paragraphen 134-137 konkretisieren zusätzliche angabepflichten für zahlungsmittelgenerierende einheiten, denen ein geschäfts- oder firmenwert bzw.

Italiano

i paragrafi da 134 a 137 specificano le informazioni aggiuntive richieste per le unità generatrici di flussi finanziari a cui sono stati allocati l'avviamento o le attività immateriali con vita utile indefinita al fine di verificare la riduzione di valore.

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(b) wird kein wertminderungsaufwand für den vermögenswert erfasst, wenn die damit verbundene zahlungsmittelgenerierende einheit nicht wertgemindert ist.

Italiano

b) nessuna perdita per riduzione di valore dell'attività è rilevata se la connessa unità generatrice di flussi finanziari non ha subito una riduzione di valore.

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

109 die paragraphen 110-116 beschreiben die anforderungen an die aufholung eines in früheren perioden für einen vermögenswert oder eine zahlungsmittelgenerierende einheit erfassten wertminderungsaufwands.

Italiano

i paragrafi da 110 a 116 contengono le disposizioni relative al ripristino di valore di un'attività o di un'unità generatrice di flussi finanziari che ha subito una perdita per riduzione di valore rilevata in esercizi precedenti.

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese anforderungen benutzen den begriff "ein vermögenswert", sind aber ebenso auf einen einzelnen vermögenswert wie auf eine zahlungsmittelgenerierende einheit anzuwenden.

Italiano

queste disposizioni fanno uso del termine "un'attività" ma si applicano egualmente a una singola attività come a un'unità generatrice di flussi finanziari.

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

(b) nur für die zahlungsmittelgenerierende einheit, zu der die maschine gehört (die produktionslinie), bestimmt werden kann.

Italiano

(b) può essere determinato solamente con riferimento all'unità generatrice di flussi finanziari alla quale la macchina appartiene (la linea di produzione).

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

paragraph 20 verwendet den begriff "vermögenswerte", ist aber sowohl auf einen einzelnen vermögenswert für exploration und evaluierung als auch auf eine zahlungsmittelgenerierende einheit anzuwenden.

Italiano

il paragrafo 20 utilizza il termine "attività" ma esso è applicato ugualmente a singole attività distinte di esplorazione e di valutazione o ad un'unità generatrice di flussi finanziari.

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

(c) die paragraphen 109-116 beschreiben die anforderungen an die umkehr eines in früheren perioden für einen vermögenswert oder eine zahlungsmittelgenerierende einheit erfassten wertminderungsaufwands.

Italiano

c) i paragrafi da 109 a 116 contengono le disposizioni per lo storno di perdite per riduzione di valore di un'attività o di un'unità generatrice di flussi finanziari rilevate in periodi precedenti.

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zusätzliche anforderungen sind für einen einzelnen vermögenswert in den paragraphen 117-121, für eine zahlungsmittelgenerierende einheit in den paragraphen 122 und 123 und für den geschäfts- oder firmenwert in den paragraphen 124 und 125 festgelegt.

Italiano

disposizioni aggiuntive sono previste per le singole attività indicate nei paragrafi da 117 a 121, per un'unità generatrice di flussi finanziari nei paragrafi 122 e 123 e per l'avviamento nei paragrafi 124 e 125;

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

schätzungen, die zur bewertung der erzielbaren beträge der zahlungsmittelgenerierenden einheiten, die einen geschäfts- oder firmenwert oder immaterielle vermögenswerte mit unbegrenzter nutzungsdauer enthalten, benutzt werden

Italiano

stime utilizzate per valutare gli importi recuperabili delle unità generatrici di flussi finanziari che contengono avviamento o attività immateriali dalla vita utile indefinita

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,780,083,668 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo