Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die internet-site zeichnet sich durch fol
i testi dei regolamenti comunitari applicabili in materia, come pure
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
map iv zeichnet sich durch zwei besonderheiten aus.
i pop iv presentano due particolari caratteristiche.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
equal zeichnet sich durch eine spezielle arbeitsweiseaus.
i progetti equal sono avviati e attuati sotto lasupervisione o la direzione delle partnership di sviluppo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das neue konzept zeichnet sich durch folgendes aus:
questo nuovo approccio è così articolato:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die erste art zeichnet sich durch ihre dauer aus.
appare perciò che la percezione della frequenza degli incìdenti rientria chiaramente nel domini dell'esperienza.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das docup zeichnet sich durch folgende hauptmerkmale aus:
il documento unico presenta, come elementi di rilievo, le caratteristiche seguenti:
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"die europäische schifffahrt zeichnet sich durch unternehmergeist aus.
il settore dei trasporti marittimi dell'ue è contraddistinto da uno spiccato spirito imprenditoriale.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ganfort zeichnet sich durch einen raschen wirkungseintritt aus.
ganfort agisce rapidamente.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dieser prozess zeichnet sich durch folgende merkmale aus:
le caratteristiche essenziali di questo processo sono le seguenti:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
. der haushaltsplan für 2004 zeichnet sich durch zwei elemente aus:
due sono gli elementi che caratterizzano il bilancio per il 2004:
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dieser bereich zeichnet sich durch eine unterbeschäftigte kleinlandwirtschaft aus.
queste misure dovrebbero essere dirette a:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der computergestützte unterricht zeichnet sich durch einige besonderheiten aus:
l'insegnamento mediante elaboratore presenta una serie di aspetti particolari:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das kardiovaskuläre sicherheitsprofil zeichnet sich durch eine anticholinerge wirkung aus.
il profilo di sicurezza cardiovascolare è caratterizzato dagli effetti anticolinergici.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das gebiet zeichnet sich durch die vielseitigkeit seiner landschaft aus:
il territorio, si caratterizza per la molteplicità dei paesaggi:
Última actualización: 2007-03-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der markt zeichnet sich durch ausgeprägte marken- und produktdifferenzierung aus.
nel mercato vi è una forte differenziazione per marchi e prodotti.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die form unserer politik zeichnet sich durch eine spezifische besonderheit aus.
la nostra politica si distingue per una peculiarità specifica.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
das demokratische und pluralistische europa zeichnet sich durch kulturelle vielfalt aus.
la diversità culturale è una caratteristica propria dell'europa democratica e pluralista.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das abkommen zeichnet sich durch eine paritätische repräsentation in allen phasen aus.
l'accordo era contraddistinto in tutte le sue fasi da una rappresentanza paritaria.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die union der 25, bald der 27, zeichnet sich durch größere diversität aus.
l’unione dei 25, che presto saranno 27, è più che mai diversicata.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der zellstoffmarkt zeichnet sich durch überschüssige kapazitäten und außerordentlich niedrige preise aus.
nell'ottobre 1993 il debito di cdra è stato ristrutturato: gli azionisti,
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad: