Usted buscó: zum einstieg (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

zum einstieg

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

(226) b) gesetz zum einstieg in die ökologische

Italiano

b) legge di riforma fiscale ecologica (226

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

d wege zum einstieg in das erwerbsleben für junge arbeitslose zwischen 16 und 24 jahren;

Italiano

d il sostegno ad un buon avviamento nella vita professionale dei giovani di 16­24 anni che non hanno un'occupazione;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zum einstieg bei skype sollte man etwas zeit damit verbringen, seine kontaktliste einzurichten.

Italiano

il modo migliore per iniziare con skype è passare un po' di tempo ad aggiungere persone all'elenco contatti.

Última actualización: 2017-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

steuererleichterungen könnten für die kmu ein finanzieller anreiz zum einstieg in f&e-aktivitäten sein.

Italiano

per quanto riguarda il sostegno finanziario, misure di agevolazione fiscale potrebbero aiutare ad avviare attività di r&s nelle pmi.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

das programm bietet den teilnehmern die chance zu einer anerkannten beruflichen qualifikation oder zum einstieg in eine qualifikation.

Italiano

nondimeno, il movimento sindacale ha espresso riserve, nel senso che accetterà una moderazione salariale soltanto se si raggiungerà l'accordo sugli altri punti.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese situation ist schwerlich dazu angetan, die kommission zum einstieg in eine neue, anspruchsvolle entwicklung ihrer funktion zu motivieren.

Italiano

non è questo il momento di incoraggiare la commissione a imbarcarsi in un ennesimo ambizioso sviluppo del proprio ruolo.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die jungen menschen müssen begreifen können, daß der weg über abitur und studium nicht die einzige möglichkeit zum einstieg in den beruf ist.

Italiano

l'apprendistato si arricchisce di una serie di esperienze.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

außerdem sollen daten zum einstieg junger menschen in den arbeitsmarkt38 erhoben werden, und es ist vorgesehen, die entwicklung eines verbundindikators anzustoßen.

Italiano

sono previsti altri dati sull'entrata dei giovani nel mercato del lavoro38.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zudem war nach sky's entscheidung zum einstieg in das direktsatelliten-fernsehen allgemein bekannt, daß sky einen reinen sportkanal plante.

Italiano

inoltre, avendo deciso di iniziare trasmissioni dirette via satellite, era noto che sky progettava un canale dedicato allo sport.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bedeutet die schule für sie lediglich einen "parkplatz", auf dem sie abwarten, bis sich eine gelegenheit zum einstieg in den arbeitsmarkt bietet ?

Italiano

ebbene, è forse possibile separare le motivazioni personali alla formazione dalle sollecitazioni provenienti dal mercato del lavoro?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

es umfaßt zunächst eine europäische fazilität zum einstieg in die technologien („etf startkapital"), die für mehr als zehn jahre risikokapitalfonds unterstützt, die sich auf die neuen technologien spezialisieren.

Italiano

esso comprende in primo luogo un'agevolazione europea per l'avviamento nelle tecnologie («etf start-up») che sosterrà per più di dieci anni dei fondi di capi tale rischio specializzati nelle nuove tecnologie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

die mitgliedstaatlichen behörden beobachten den markt, um festzustellen, ob es anzeichen dafür gibt, dass e-zigaretten insbesondere bei jugendlichen oder nichtrauchern zur nikotinabhängigkeit oder zum einstieg in den herkömmlichen tabakkonsum führen.

Italiano

le autorità degli stati membri monitorano il mercato per rilevare eventuali dati che dimostrino che le sigarette elettroniche causano assuefazione alla nicotina o portano al consumo di tabacco, in particolare tra i giovani e i non fumatori;

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

am 26. mai beschloß die kommission, die anwendung besonderer steuerregelungen in form ermäßigter Ökosteuern auf energie und mineralöl auch für unter das gesetz zum einstieg in die ökologische steuerreform und unter den anwendungsbereich des egks-vertrags fallende sektoren zu genehmigen.

Italiano

il 26 maggio la commissione ha deciso di autorizzare l'applicazione di regimi fiscali speciali, sotto forma di riduzioni delle ecotasse sull'elettricità e gli oli minerali, anche a favore dei settori economici oggetto della legge di riforma fiscale ecologica e che rientrano nel campo di applicazione del trattato ceca.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der zugang zum einstieg und der abgang vom ausstieg sowie das ein- und aussteigen der benutzer muss mit rücksicht auf den umlauf und den stillstand der fahrzeuge so organisiert sein, dass die sicherheit von personen, insbesondere an stellen mit absturzgefahr, gewährleistet ist.

Italiano

l'accesso alle aree di imbarco e l'uscita dalle aree di sbarco, nonché l'imbarco e lo sbarco degli utenti, devono essere organizzati, per quanto concerne il movimento e l'arresto del veicolo, in modo da garantire la sicurezza delle persone, in particolare nelle zone in cui vi è pericolo di caduta.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

um die kmu zum einstieg in ein europäisches kooperationsprojekt im forschungsbereich zu ermuntern, hat die europäische kommission (gd xii — generaldirektion wissenschaft, forschung und entwicklung) einen leitfaden für einsteiger veröffentlicht:

Italiano

per incoraggiare le pmi a lanciarsi nella cooperazione europea in materia di ricerca, la commissione europea (dg xii, direzione generale affari scientifici, ricerca e sviluppo) ha pubblicato una guida per i nuovi partecipanti:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mit blick darauf sollte eine klar umrissene europäische clusterstrategie die nationalen und regionalen maßnahmen zur förderung der exzellenz und der internationalen zusammenarbeit von clustern ergänzen; dabei ist zu berücksichtigen, dass der zusammenschluss von kmu ein grundlegendes mittel darstellen kann, um deren fähigkeit zu innovation und zum einstieg in die exportmärkte zu fördern.

Italiano

al riguardo, una strategia europea ben definita di raggruppamento (cluster) dovrebbe integrare le iniziative nazionali e regionali per spingere i cluster ad orientarsi verso l'eccellenza e la cooperazione internazionale tenendo conto del fatto che il raggruppamento tra pmi può essere uno strumento fondamentale per potenziare la loro capacità di innovare e di affacciarsi sui mercati esteri.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

deshalb wende ich mich nochmals an den kommissar, aber auch an den ratspräsidenten mit dem eindringlichen ersuchen, zusammen mit dem preispaket auch die anderen noch ausstehenden maßnahmen in kraft zu setzen, um das einkommen der familienbetriebe zu sichern, alles daranzusetzen, daß die berggebiete stärker gefördert werden und von jeglicher belastung befreit bleiben, und schließlich den jungen land wirten den weg zum einstieg in die landwirtschaft zu ebnen.

Italiano

a lungo termine, dobbiamo tendere anche in europa ai prezzi del mercato mondiale se vogliamo far fronte alla con correnza. a ciò aggiungo che accanto alla presente politica dei prezzi dobbiamo attuare una politica maggiormente orientata in senso sociale e struttu rale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,611,876 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo