Usted buscó: zuwiderlaufen (Alemán - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

zuwiderlaufen.

Italiano

piccoli.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mitgliedstaaten zuwiderlaufen.

Italiano

stati membri membri più più piccoli.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der allgemeinen tendenz zuwiderlaufen

Italiano

essere contrario alla tendenza generale

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dies kann jedoch dem allgemeininteresse zuwiderlaufen.

Italiano

ciò pregiudicherebbe gli obiettivi di servizio pubblico.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

derartige bedingungen würden den gatt­vorschriften zuwiderlaufen.

Italiano

un analogo meccanismo è stato stabilito con decisione 92/433/cee per taluni tipi di tubi importati in germania (')·

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dies würde dem ziel der aufrechterhaltung des binnenmarktes zuwiderlaufen.

Italiano

ciò potrebbe essere controproducente rispetto all’obiettivo di preservare il mercato interno.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das haushaltsverfahren 1996 sollte dieser entwicklung nicht zuwiderlaufen.

Italiano

vorrei concludere sottolineando nuovamente la collaborazione interistituzionale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ihre vollstreckung dem grundsatz ne bis in idem zuwiderlaufen würde;

Italiano

qualora la sua esecuzione sia contraria al principio ne bis in idem;

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

(19) drittens würde eine rückforderung dem verhältnismäßigkeitsgrundsatz zuwiderlaufen.

Italiano

(19) in terzo luogo, il recupero sarebbe in contrasto con il principio della proporzionalità.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

diese ungeregelte fangtätigkeit könne den bewirtschaftungsmaßnahmen der gemeinschaft zuwiderlaufen.

Italiano

questa pesca non regolamentata rischia di compromettere le misure di gestione prese dalla comunità.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

den zielen laufender verhandlungen der gemeinschaft mit dem betreffenden drittstaat zuwiderlaufen

Italiano

pregiudicare gli obiettivi di negoziati in corso tra la comunità e il paese terzo interessato,

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die vollstreckung der sanktion dem grundsatz ne bis in idem zuwiderlaufen würde;

Italiano

l’esecuzione della pena sarebbe in contrasto con il principio del ne bis in idem;

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die verbreitung dieser angaben dem öffentlichen interesse zuwiderlaufen oder dem emittenten erheblichen

Italiano

qualora la divulgazione di dette informazioni sia contraria all'interesse pubblico o rechi grave danno all'emit-

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dies würde dem erwähnten ziel der reibungslosen abwicklung von Überweisungen im binnenmarkt zuwiderlaufen.

Italiano

ciò sarebbe in contrasto con l’obiettivo dichiarato in precedenza di funzionamento snello dei trasferimenti dei crediti nel mercato interno.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die rechts- und verwaltungsvorschriften, die dem gleichbehandlungsgrundsatz zuwiderlaufen, aufgehoben werden;

Italiano

tutte le disposizioni legislative, regolamentari e amministrative contrarie al principio della parità di trattamento siano abrogate;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

artikel 8 e sieht präventive verbote vor, die den allgemeinen prinzipien des strafrechts zuwiderlaufen.

Italiano

risoluzione comune (') sulle conclusioni del consiglio europeo di roma: approvata

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

rechts- und verwaltungsvorschriften, die dem grundsatz der gleichbehandlung zuwiderlaufen, aufgehoben werden;

Italiano

tutte le disposizioni legislative, regolamentari ed amministrative contrarie al principio della parità di trattamento siano abrogate;

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

a) die rechts- und verwaltungsvorschriften, die dem gleichbehandlungsgrundsatz zuwiderlaufen, aufgehoben werden;

Italiano

a) tutte le disposizioni legislative, regolamentari ed amministrative contrarie al principio della parità di trattamento siano abrogate;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

(7) es gab keine anhaltspunkte dafür, dass eine aussetzung dem gemeinschaftsinteresse zuwiderlaufen würde.

Italiano

(7) non sono stati riscontrati elementi che indichino che la sospensione non sarebbe nell'interesse comunitario.

Última actualización: 2016-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

a) daß sämtliche rechts- und verwaltungsvorschriften, die dem gleichbehandlungsgrundsatz zuwiderlaufen, aufgehoben werden;

Italiano

a) tutte le disposizioni legislative, regolamentari ed amministrative contrarie al principio della parità di trattamento siano abrogate;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,779,055,073 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo