Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
zu der zeit war abia, der sohn jerobeams, krank.
そのころヤラベアムの子アビヤが病気になったので、
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese wurden alle aufgezeichnet zur zeit jothams, des könig in juda, und jerobeams, des königs über israel.
これらはみなユダの王ヨタムの世とイスラエルの王ヤラベアムの世に系図にのせられた。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
also wandelten die kinder israel in allen sünden jerobeams, die er angerichtet hatte, und ließen nicht davon,
イスラエルの人々がヤラベアムのおこなったすべての罪をおこない続けて、それを離れなかったので、
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber er blieb hangen an den sünden jerobeams, des sohnes nebats, der israel sündigen machte, und ließ nicht davon.
しかし彼はイスラエルに罪を犯させたネバテの子ヤラベアムの罪につき従って、それを離れなかった。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siehe, so will ich die nachkommen baesas und die nachkommen seines hauses wegnehmen und will dein haus machen wie das haus jerobeams, des sohnes nebats.
それでわたしは、バアシャとその家を全く滅ぼし去り、あなたの家をネバテの子ヤラベアムの家のようにする。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im siebenundzwanzigsten jahr jerobeams, des königs israels, ward könig asarja, der sohn amazjas, des königs juda's;
イスラエルの王ヤラベアムの第二十七年に、ユダの王アマジヤの子アザリヤが王となった。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
doch sie ließen nicht von der sünde des hauses jerobeams, der israel sündigen machte, sondern wandelten darin. auch blieb stehen das ascherabild zu samaria.
それにもかかわらず、彼らはイスラエルに罪を犯させたヤラベアムの家の罪を離れず、それを行いつづけた。またアシラの像もサマリヤに立ったままであった。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
darum daß ich dich aus dem staub erhoben habe und zum fürsten gemacht habe über mein volk israel und du wandelst in dem wege jerobeams und machst mein volk israel sündigen, daß du mich erzürnst durch ihre sünden,
「わたしはあなたをちりの中からあげて、わたしの民イスラエルの上に君としたが、あなたはヤラベアムの道に歩み、わたしの民イスラエルに罪を犯させ、その罪をもってわたしを怒らせた。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber von den sünden jerobeams, des sohnes nebats, der israel sündigen machte, ließ jehu nicht, von den goldenen kälbern zu beth-el und zu dan.
しかしエヒウはイスラエルに罪を犯させたネバテの子ヤラベアムの罪、すなわちベテルとダンにある金の子牛に仕えることをやめなかった。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und er tat, was dem herrn übel gefiel, wie seine väter getan hatten. er ließ nicht ab von den sünden jerobeams, des sohnes nebats, der israel sündigen machte.
彼はその先祖たちがおこなったように主の目の前に悪を行い、イスラエルに罪を犯させたネバテの子ヤラベアムの罪を離れなかった。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
22:53 und er tat, was dem herrn übel gefiel, und wandelte in dem wege seines vaters und seiner mutter und in dem wege jerobeams, des sohnes nebats, der israel sündigen machte,
彼は主の目の前に悪を行い、その父の道と、その母の道、およびかのイスラエルに罪を犯させたネバテの子ヤラベアムの道に歩み、
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber doch hielt jehu nicht, daß er im gesetz des herrn, des gottes israels, wandelte von ganzem herzen; denn er ließ nicht von den sünden jerobeams, der israel hatte sündigen gemacht.
しかしエヒウはイスラエルの神、主の律法を心をつくして守り行おうとはせず、イスラエルに罪を犯させたヤラベアムの罪を離れなかった。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: