Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wie war also meine strafe und meine warnung?
سهرنج بدهن چۆن بوو سزاو تۆڵهو خهشم و قینی من لهو یاخی بووانه؟
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dann ergriff ich die, die ungläubig waren. und wie war meine mißbilligung!
پاشان ئهوانهی بێ باوهڕبوون خهشم و قینی خۆمم لێگرتن و لهناوم بردن، جا چۆن بوو بهڵاو تۆڵهی من.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dann erfaßte ich jene, die ungläubig waren, und wie war es mit der verleugnung!
پاشان ئهوانهی بێ باوهڕبوون خهشم و قینی خۆمم لێگرتن و لهناوم بردن، جا چۆن بوو بهڵاو تۆڵهی من.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hierauf ergriff ich diejenigen, die ungläubig waren. wie war da meine mißbilligung!
پاشان ئهوانهی بێ باوهڕبوون خهشم و قینی خۆمم لێگرتن و لهناوم بردن، جا چۆن بوو بهڵاو تۆڵهی من.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dann richtete ich diejenigen, die kufr betrieben haben, zugrunde. also wie war denn meine mißbilligung?!
پاشان ئهوانهی بێ باوهڕبوون خهشم و قینی خۆمم لێگرتن و لهناوم بردن، جا چۆن بوو بهڵاو تۆڵهی من.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die `ad verleugneten (die warner) wie war denn meine strafe und meine warnung?
قهومی عادیش بروایان بهپێغهمبهرهکهیان نهکرد، جا سهرنج بدهو بزانهسزاو تۆڵهی ئێمه لهو یاخیبووانه چۆن بوو؟
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und schon jene leugneten, die vor ihnen waren; wie war dann (die folge) meiner verleugnung!
سوێند بهخوا بێگومان خهڵکانی تری پێش ئهمان بڕوایان بهپێغهمبهرانی ئێمه نهکرد ئاشکرایه چ بهڵایهکم بهسهرهێناون و چۆن تهمێم کردن.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auch diejenigen, die vor ihnen lebten, haben (die gesandten) der lüge geziehen. und wie war meine mißbilligung!
سوێند بهخوا بێگومان خهڵکانی تری پێش ئهمان بڕوایان بهپێغهمبهرانی ئێمه نهکرد ئاشکرایه چ بهڵایهکم بهسهرهێناون و چۆن تهمێم کردن.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auch diejenigen, die vor ihnen waren, haben bereits (die gesandten) der lüge bezichtigt. wie war da meine mißbilligung!
سوێند بهخوا بێگومان خهڵکانی تری پێش ئهمان بڕوایان بهپێغهمبهرانی ئێمه نهکرد ئاشکرایه چ بهڵایهکم بهسهرهێناون و چۆن تهمێم کردن.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gespottet wurde schon vor dir über gesandte. da gewährte ich denen, die ungläubig waren, aufschub, dann ergriff ich sie. und wie war dann meine strafe!
(ئهی پێغهمبهر صلی الله علیه وسلم ئهگهر خوا نهناسان گاڵته دهکهن به تۆ یان به ئایینهکهی تۆ، خهفهت مهخۆ چونکه) سوێند بهخوا بهڕاستی گاڵتهکراوه به پێغهمبهرانی پێش تۆش، جا من ماوهیهك مۆڵهتمدا بهوانهی که بێ باوهڕ بوون پاشان خهشم و قینی خۆمم لێگرتن، جا چۆن تۆڵهیهك بوو تۆڵهکهم؟ (له مێژوو بپرسه و سهرنجی ئاسهواریان بده)!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und die bewohner von madyan. auch moses wurde der lüge bezichtigt. ich gewährte alsdann den ungläubigen aufschub; dann erfaßte ich sie, und wie war es mit der verleugnung!
ههروهها دانیشتوانی مهدیهن (بڕوایان بهشوعهیب نهکرد)، موساش بڕوای پێنهکراو بهدرۆ زانرا، منیش مۆڵهتی کافرانمدا (تا ماوهیهك) لهوهودوا ههمویانم گرت، ئیتر ڕوون و ئاشکرایه که تۆڵهو خهشم و قینم چۆن بوو.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
man machte sich ja bereits über gesandte vor dir lustig. da gewährte ich denen, die ungläubig waren, aufschub; hierauf ergriff ich sie. wie war da meine bestrafung!
(ئهی پێغهمبهر صلی الله علیه وسلم ئهگهر خوا نهناسان گاڵته دهکهن به تۆ یان به ئایینهکهی تۆ، خهفهت مهخۆ چونکه) سوێند بهخوا بهڕاستی گاڵتهکراوه به پێغهمبهرانی پێش تۆش، جا من ماوهیهك مۆڵهتمدا بهوانهی که بێ باوهڕ بوون پاشان خهشم و قینی خۆمم لێگرتن، جا چۆن تۆڵهیهك بوو تۆڵهکهم؟ (له مێژوو بپرسه و سهرنجی ئاسهواریان بده)!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(schon) vor ihnen haben das volk nuhs und nach diesen die gruppierungen (ihre gesandten) der lüge bezichtigt. jede gemeinschaft hatte vor, (gegen) ihren gesandten (vorzugehen, um ihn) zu ergreifen. und sie stritten mit dem falschen, um damit die wahrheit zu widerlegen. da ergriff ich sie. wie war da meine bestrafung!
پێش ئهمانیش (کافرانی مهککه و ئهوانهی له دوایان دێن) قهومی نوح و گهلێ دهسته و گرۆی تریش باوهڕیان به پێغهمبهرهکانیان نهکرد، ههر گهلێک پهلاماری پێغهمبهرهکهی دهدا تا دهستگیری بکات و ئازاری بدات و له بهرنامهکهی کای بدات، ههروهها موجادهله و دهمهدهمێیان دهکرد بۆ ئهوهی حهق داپۆشن و نهیهێڵن، جا منیش پێچامنهوه و لهناوم بردن، بڕوانن چۆن تۆڵهیهکم لێسهندن!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.